GB
Warning
Location of controls
Turning the unit on/off
Performing initial setup
Receiving GPS signals
Basic Operations
Menu operation
Gesture Command operation
Keyboard operation
Route Searching
Setting the destination and starting guidance
Setting the destination in other ways
Guidance displays
System Settings
Bluetooth function (NV-U93T/U83 only)
Activating the Bluetooth function
Pairing and connecting this unit with a mobile phone
Connecting with a mobile phone from this unit
Making calls
Receiving calls
Using the Supplied Software
Contents
Connecting to your computer
Additional Information
Precautions
On Bluetooth communication (NV-U93T/U83 only)
About the “Memory Stick”
What is a “Memory Stick”?
Types of “Memory Stick Duo” that the system can use
Note on LCD panel
Maintenance
Cleaning
Fuse replacement
Notes on unit disposal
Specifications
Troubleshooting
Resetting the unit
DE
Achtung
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Ein-/Ausschalten des Geräts
Ausführen der Grundkonfiguration
Empfangen von GPS-Signalen
Grundfunktionen
Arbeiten mit dem Menü
Gesture Command (Bedienung mit dem Finger)
Arbeiten mit der Tastatur
Routensuche
Festlegen des Ziels und Starten der Routenführung
Festlegen des Ziels auf andere Weise
Anzeigen für die Routenführung
Systemeinstellungen
Bluetooth-Funktion (nur NV-U93T/U83)
Aktivieren der Bluetooth- Funktion
Pairing und Herstellen einer Verbindung mit einem Mobiltelefon
Herstellen einer Verbindung zu einem Mobiltelefon von diesem Gerät aus
Tätigen von Anrufen
Entgegennehmen von Anrufen
Arbeiten mit der mitgelieferten Software
Inhalt
Anschließen an einen Computer
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen
Informationen zur Bluetooth- Kommunikation (nur NV-U93T/U83)
Informationen zum „Memory Stick“
Was ist ein „Memory Stick“?
Für dieses System geeignete „Memory Stick Duo“-Typen
Hinweis zum LCD-Display
Wartung
Reinigung
Austauschen der Sicherung
Hinweise zur Entsorgung des Geräts
Technische Daten
Störungsbehebung
Zurücksetzen des Geräts
FR
Avertissement
Emplacement des commandes
Mise sous/hors tension de l’appareil
Configuration initiale
Réception des signaux GPS
Opérations de base
Utilisation des menus
Fonction Gesture Command (commande gestuelle)
Utilisation du clavier
Recherche d’un itinéraire
Définition de la destination et démarrage du radioguidage
Définition de la destination par d’autres moyens
Ecrans de radioguidage
Réglages du système
Fonction Bluetooth (NV-U93T/U83 uniquement)
Activation de la fonction Bluetooth
Pairage et connexion de cet appareil à un téléphone mobile
Connexion à un téléphone mobile à partir de cet appareil
Appels
Réception d’appels
Utilisation du logiciel fourni
Contenu
Raccordement à votre ordinateur
Informations complémentaires
Précautions
Communication Bluetooth (NV-U93T/U83 uniquement)
A propos du « Memory Stick »
Qu’est-ce qu’un « Memory Stick » ?
Types de « Memory Stick Duo » compatibles
Remarque sur le panneau LCD
Entretien
Nettoyage
Remplacement du fusible
Remarques sur la mise au rebut de l’appareil
Spécifications
Dépannage
Réinitialisation de l’appareil
NL
Waarschuwing
Bedieningselementen
Het apparaat in-/uitschakelen
Eerste installatie uitvoeren
GPS-signalen ontvangen
Algemene handelingen
Menubewerkingen
Gesture Command-bediening (bediening door middel van gebaren)
Bewerkingen met het toetsenbord
Routes zoeken
De bestemming instellen en de begeleiding starten
De bestemming op andere manieren instellen
Begeleidingsschermen
Systeeminstellingen
Bluetooth-functie (alleen NV-U93T/U83)
De Bluetooth-functie activeren
Dit apparaat koppelen en verbinden met een mobiele telefoon
Verbinding maken met een mobiele telefoon vanaf dit apparaat
Bellen
Gesprekken ontvangen
De bijgeleverde software gebruiken
Inhoud
Aansluiten op de computer
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Bluetooth-communicatie (alleen NV-U93T/U83)
Informatie over de "Memory Stick"
Wat is een "Memory Stick"?
Typen "Memory Stick Duo" die door het systeem kunnen worden gebruikt
Opmerking over het LCD- scherm
Onderhoud
Reinigen
Zekeringen vervangen
Opmerkingen over het weggooien van het apparaat
Technische gegevens
Problemen oplossen
Het apparaat opnieuw instellen
IT
Avvertenza
Posizione dei comandi
Accensione/spegnimento dell’unità
Impostazione iniziale
Ricezione dei segnali GPS
Operazioni di base
Operazioni di menu
Gesture Command (comando mediante tratto)
Operazioni mediante la tastiera
Ricerca del percorso
Impostazione della destinazione e avvio della guida
Altri metodi per impostare la destinazione
Schermate di guida
Impostazioni del sistema
Funzione Bluetooth (solo NV-U93T/U83)
Attivazione della funzione Bluetooth
Associazione e connessione dell’unità a un telefono cellulare
Connessione a un telefono cellulare a partire dall’unità
Come effettuare le chiamate
Ricezione di chiamate
Uso del software in dotazione
Contenuto
Collegamento al computer
Informazioni aggiuntive
Precauzioni
Informazioni sulla comunicazione Bluetooth (solo NV-U93T/U83)
Informazioni sulla “Memory Stick”
“Memory Stick”
Tipi di “Memory Stick Duo” supportati dal sistema
Nota sul pannello LCD
Manutenzione
Pulizia
Sostituzione del fusibile
Note sullo smaltimento dell’unità
Caratteristiche tecniche
Guida alla soluzione dei problemi
Azzeramento dell’unità
ES
Advertencia
Encendido/apagado de la unidad
Ubicación de los controles
Configuración inicial
Recepción de señales GPS
Operaciones básicas
Funcionamiento del menú
Función Gesture Command (Operaciones gestuales)
Operaciones con el teclado
Búsqueda de rutas
Indicación del destino e inicio de las instrucciones
Otras formas de indicar el destino
Pantallas de instrucciones
Configuración del sistema
Función Bluetooth (únicamente el modelo NV-U93T/U83)
Activación de la función Bluetooth
Emparejamiento y conexión de la unidad con un teléfono móvil
Conexión con un teléfono móvil desde la unidad
Realización de llamadas
Recepción de llamadas
Utilización del software suministrado
Contenido
Conexión al ordenador
Información adicional
Precauciones
Comunicación Bluetooth (únicamente el modelo NV-U93T/ U83)
Acerca del “Memory Stick”
¿Qué es un “Memory Stick”?
Tipos de “Memory Stick Duo” que puede utilizar el sistema
Nota sobre el panel LCD
Mantenimiento
Limpieza
Sustitución del fusible
Notas sobre cómo deshacerse de la unidad
Especificaciones
Solución de problemas
Restauración de la unidad
SE
Varning!
Kontrollernas placering
Slå på/stänga av enheten
Utföra initierande inställning
Ta emot GPS-signaler
Grundläggande hantering
Menyhantering
Gesture Command-kontroll (pekstyrning)
Åtgärder från tangentbordet
Ruttsökning
Ställa in resmål och startanvisningar
Andra sätt att ange resmålet
Anvisningsskärmar
Systeminställningar
Bluetooth-funktionen (endast NV-U93T/U83)
Aktivera Bluetooth-funktionen
Ihopparning och anslutning av den här enheten till en mobiltelefon
Ansluta till en mobiltelefon från den här enheten
Ringa upp
Ta emot samtal
Använda den medföljande programvaran
Innehåll
Ansluta till en dator
Ytterligare information
Försiktighetsåtgärder
Om Bluetooth-kommunikation (endast NV-U93T/U83)
Om ”Memory Stick”
Vad är ”Memory Stick”?
Det här systemet kan använda följande typer av ”Memory Stick Duo”
Angående LCD-skärmen
Underhåll
Rengöring
Byta säkring
Om kassering av enheten
Tekniska data
Felsökning
Återställa enheten
PT
Aviso
Localização dos controlos
Ligar/Desligar o aparelho
Executar a configuração inicial
Receber os sinais GPS
Operações básicas
Utilização do menu
Funcionamento do Gesture Command (Comando por gestos)
Utilização do teclado
Procurar uma rota
Definir o destino e iniciar o guia de navegação
Outras maneiras de definir o destino
Ecrãs de orientação
Ajustes do sistema
Função Bluetooth (só nos modelos NV-U93T/U83)
Activar a função Bluetooth
Emparelhar e ligar o aparelho ao telemóvel
Ligar a um telemóvel a partir deste aparelho
Fazer chamadas
Receber chamadas
Utilizar o software fornecido
Conteúdo
Ligar ao computador
Informações adicionais
Precauções
Comunicação Bluetooth (só nos modelos NV-U93T/U83)
O “Memory Stick”
O que é um “Memory Stick”?
Tipos de “Memory Stick Duo” que o sistema pode utilizar
Nota sobre o LCD
Manutenção
Limpeza
Substituição do fusível
Notas sobre como deitar fora o aparelho
Características técnicas
Resolução de problemas
Reiniciar o aparelho