logo资料库

松下扫描仪-KV-S6050WCN说明书.pdf

第1页 / 共68页
第2页 / 共68页
第3页 / 共68页
第4页 / 共68页
第5页 / 共68页
第6页 / 共68页
第7页 / 共68页
第8页 / 共68页
资料共68页,剩余部分请下载后查看
■ 系统要求
注意事项
预防措施
■ CD-ROM
部件说明
液晶屏显示指南
■ 液晶屏和按键
■ 设定语言
■ 设定扫描仪
在ADF上装入文件
在平板上装入文件
■ 用平板方法扫描一次时
■ 重复用平板方法扫描时
■ 扫描厚文件
手动送进文件
其它
■ 如何使用控制纸
清除纸张夹塞
■ 从进纸部件处取出夹塞的纸
■ 从出纸通道处取出夹塞的纸
清洁本机
■ 扫描仪外部
■ 扫描仪内部
■ 清洁滚筒
■ 清洁扫描区镜片、CIS镜片、传感器板、传感器滚筒、文件传感器、双页进纸检 测传感器和纸张检测传
■ 文件镜片和盖纸
■ 滚筒清洁纸
更换消耗滚筒组件
重新包装指南
技术规格
故障检修
索引
操作指南 型号:KV-S6050WCN / KV-S6055WCN / KV-S6050WUCN / KV-S6055WUCN 此指南中包含有关操作本扫描仪的资料。 在阅读指南之前,请先仔细通读随机附带的安装手册。 请仔细阅读本指南,附带的安装手册及保养手册。 请将这些文件妥善保存,以供日后参考。 请将 CD-ROM 置于保护盒中。 切勿将 CD-ROM 置于阳光直射或高温处,并切勿刮擦或弄脏 CD- ROM 的表面。
目录表 页码 注意事项 ............................................................................................4 启动前 预防措施 ......................................................................................... 10 部件说明 ..........................................................................................13 液晶屏显示指南 ...............................................................................15 • 液晶屏和按键 ................................................................................................. 15 • 设定语言 ........................................................................................................ 16 • 设定扫描仪 ..................................................................................................... 17 在 ADF 上装入文件 ..........................................................................34 在平板上装入文件 ............................................................................37 操 作 • 用平板方法扫描一次时 ................................................................................... 37 • 重复用平板方法扫描时 ................................................................................... 38 • 扫描厚文件 ..................................................................................................... 39 手动送进文件 ...................................................................................40 其它 .................................................................................................41 • 如何使用控制纸 .............................................................................................. 41 清除纸张夹塞 ...................................................................................42 • 从进纸部件处取出夹塞的纸 ............................................................................ 42 • 从出纸通道处取出夹塞的纸 ............................................................................ 43 清洁本机 ..........................................................................................44 维护和保养 • 扫描仪外部 ..................................................................................................... 44 • 扫描仪内部 ..................................................................................................... 44 • 清洁滚筒 ......................................................................................................... 44 • 清洁扫描区镜片、 CIS 镜片、传感器板、传感器滚筒、文件传感器、双页进纸 检测传感器和纸张检测传感器 ........................................................................ 47 • 文件镜片和盖纸 .............................................................................................. 51 • 滚筒清洁纸 ..................................................................................................... 51 更换消耗滚筒组件 ............................................................................52 重新包装指南 ................................................................................... 58 技术规格 ..........................................................................................59 附 录 故障检修 ......................................................................................... 61 索引 .................................................................................................65 ※ 液晶屏上的德文显示在 P.16 页上介绍。 3
注意事项 联邦通信委员会要求 (仅供美国使用 ) 注: 本设备已经过测试并发现它符合按照 FCC规则条款 15对 A级数字装置的限制条件。 设计这些限制的目的是 在商用环境中操作本设备时,对设备提供合理的保护以免受到有害干扰。 本设备会产生、使用和幅射无线电频 率能量,如果不按照操作指南进行设备的安装和使用,就会对无线电通信造成有害的干扰。 在住宅区操作本设 备很可能会造成有害的干扰,这时要求用户自费纠正干扰。 FCC警告: 为了确保不断符合 FCC规则,用户只能使用屏蔽接口电缆和提供给他的电源线。 另外,任何未经授 权的更改或修改本设备,均会终止用户操作设备的权利。 中 国 警告: 为防止发生火灾或电击,切勿将本机置于雨中或潮湿环境中。 电源插座必须靠近本设备以便于插拔。 Français Avertissement: Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas soumettre cet appareil à la pluie ou à l’humidité. “La prise secteur devra se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible.” Deutsch Warnung: Zur Verhütung von Feuer dem und elektrischem Schlag dieses Erzeugnis nicht Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aussetzen. Die Steckdose muß nahe bei diesem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein. Für Benutzer in der BRD Der arbeitsplatzbezogene Geräuschemissionswert dieses Gerätes beträgt <70 dB(A) nach DIN 45635 Teil 19. 4
注意事项 Español AVISO: PARA EVITAR LLAMAS O DESCARGAS ELÉCTRICAS NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. LA TOMA DE CORRIENTE DEBERÁ ESTAR CERCA DE ESTE EQUIPO Y EN UN LUGAR DE FÁCIL ACCESO. Svenska 5
注意事项 为了您的安全,请仔细阅读下文。 ( 仅供英国使用 ) 为了您的安全和方便,本电气设备配备一个模压的三插脚电源插头。 本插头中装了一根 5 安培的保险丝。 万一保险丝需要更换,请确保更换的保险丝只有 5 安培的额定值而且得到 ASTA 或 BSI 至 BS 1362 的批准。 请检查保险丝上 ASTA 的标记 或 BSI 标记 。 如果插头含有一个可取下的保险丝 盖,您必须确保在更换保险丝时将它重新安上。 如果您丢失了保险丝盖,则此插头一定不能使用,直至得到替换的保 险丝盖为止。 您可以从当地的 Panasonic 经销商处买到更换的保险丝盖。 如果配备的模压插头不适合于您家中的插座,则应取出保险丝,拔下插头并作出安全处置。 如果将拔下的插头插入任何 13 安培的插座中,则会产生严重的电击危险。 如果要安上新的插头,请遵守以下所示的接线规范。 如有疑问,请向合格的电工咨询。 警告: 本电气设备必须接地。 重要事项: 电源引线中的各条电线均按以下规范着色。 绿和黄色 : 地线 蓝色 : 中线 棕色 : 火线 由于本设备电源引线中的电线颜色可能与您的插头中标明终端接头的颜色不一致,请进行以下步骤。 必须将涂上绿和黄色的电线接到插头中以字母 E 或接地符号 为标记或涂上绿和黄色的终端接头处。 必须将涂上蓝色的电线接到插头中以字母 N 为标记或涂上黑色的终端接口处。 必须将涂上棕色的电线接到插头中以字母 L 为标记或涂上红色的终端接口处。 如何更换保险丝: 用一把螺丝刀打开保险丝盒并更换保险丝。 6
注意事项 中 国 使用本产品时,只能配用一条由生产厂商提供的电源线。 Français Le produit ne devra être utilisé qu’avec le cordon d’alimentation fourni par le fabricant. Deutsch Dieses Gerät darf nur mit dem vom Hersteller gelieferten Netzkabel verwendet werden. Español Este producto deberá utilizarse solamente con el cable de alimentación suministrado por el fabricante. Svenska 7
注意事项 滚筒清洁纸的使用须知 在使用滚筒清洁纸前,请全面仔细地阅读这些说明。 保存好这些说明以供日后参考。 中 国 警告 • 切勿将包含异丙醇的滚筒清洁纸液误饮或吸入。 • 滚筒清洁纸可能对敏感的皮肤有害,使用时请戴上防护手套。 • 切勿在靠近加热器或明火旁使用滚筒清洁纸。 • 切勿将滚筒清洁纸贮存在阳光直射或温度超过 40 °C (104°F) 之处。 • 只能使用滚筒清洁纸来清洁滚筒和扫描区。 • 如果您想了解更多有关滚筒清洁纸的情况,请参考材料安全数据表 (MSDS)。 • 请向您的 Panasonic 销售公司咨询有关获取材料安全数据表的事宜。 远离火源。 Français Avertissement • Ne pas absorber le liquide du papier de nettoyage de rouleaux fourni ni en respirer les émanations car il contient de l’alcool isopropylique. • Le papier de nettoyage de rouleaux pouvant être néfaste pour les peaux sensibles, utiliser des gants de protection. • Ne pas utiliser le papier de nettoyage de rouleaux à proximité d’un feu ou d’une flamme vive. • Ne pas ranger le papier de nettoyage de rouleaux en plein soleil ni à une température dépassant 40 °C (104 °F). • Utiliser le papier de nettoyage de rouleaux exclusivement pour le nettoyage des rouleaux et de la surface de balayage. • Pour tout renseignement complémentaire sur le papier de nettoyage de rouleaux, voir la feuille de données sur la sécurité du matériel. • Pour la feuille de données sur la sécurité du matériel, s’adresser au revendeur Panasonic. NE PAS APPROCHER DU FEU. Deutsch WARNUNG • Die Walzenreinigungspapier-Reinigungsflüssigkeit enthält Isopropylalkohol und darf auf keinen Fall getrunken oder inhaliert werden. • Bitte Schutzhandschuhe tragen, da das Walzenreinigungspapier bei empfindlicher Haut Reizungen verursachen kann. • Das Walzenreinigungspapier nicht in der Nähe von Heizgeräten oder offenen Flammen verwenden. • Das Walzenreinigungspapier nicht in direkter Sonneneinstrahlung oder an Orten lagern, an denen Temperaturen von mehr als 40 °C erreicht werden. • Zum Reinigen der Walzen und des Scanbereichs ausschließlich das Walzenreinigungspapier verwenden. • Weitere Informationen zum Walzenreinigungspapier sind dem Materialsicherheits-Datenblatt zu entnehmen. • Das Materialsicherheits-Datenblatt ist auf Wunsch von Ihrem Panasonic-Fachhändler erhältlich. VON FEUER FERNHALTEN! 8
分享到:
收藏