logo资料库

aiwa爱华数码影音-MD-AM-F70说明书.pdf

第1页 / 共84页
第2页 / 共84页
第3页 / 共84页
第4页 / 共84页
第5页 / 共84页
第6页 / 共84页
第7页 / 共84页
第8页 / 共84页
资料共84页,剩余部分请下载后查看
Mini Dist’ MINIDISC RECORDER GRABADOR DE MINIDISCOS AM=F70 OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MANEJO MODE D’EMPLOI record the model OWNER’S RECORD For your convenience, number and serial number in the disc holder) in the space provided below. Please refer tothem when you contact your Aiwa dealer difficulty. (you will find it in case of Model No. AM-F70 Serial No. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TC) RAIN OR MOISTURE. —
mm are supplied with accessories Accessories Following this unit. Check them before use. @) LCD remote control @) Stereo headphones @ AC adaptor @ Rechargeable @) Battery case @ Optical digital cable @) Carrying case battery % installation, protection against to Parl 15 of NOTE FOR USE IN THE U.S.A. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable harmful interference in a residential This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, interference that However, in a patilcular interference will not occur does cause installation. interference to radio or television harmful reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged the interference by one or more of the following measures: to radio communications. is no guarantee If this equipment to try to correct may cause harmful there – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment on circuit different the receiver is connected. into an outlet to which from that – Consult the dealer or an experienced radio~V technician for help. CAUTION Modifications oradjustmentsto this product, which are not expressly approved by the manufacturer, may void the user’s right or authority to operate this product.
mm Accesorios Los siguientes accesorios se entregan con el aparato. Verifique et ccmtenido antes de usar. @) Mando a dstancia coinpantalla cristal Iiquido @ Auriculares estereo @ Adaptador de CA @) Bateria recargable @ Caja de pitas @ Cable digital optico @ Bolsa de transport Ieurpresence. Accessoires Les accessoires suivants sent fournis avec cet appareil. Verifiezd’abord @) Te16commande LCD @ Eccmteurs stereo @) Adaptateur @ Batterie rechargeable @ Carter a piles @ Ciible numerique optique @ Sac de transport secteur 3
TABLE OF CONTENTS m PRECAUTIONS USING ON THE RECHARGEABLE 6 BATTERY ....... ........................... ..... 10 USING ON AC HOUSE CURRENT ....12 USING ON DRY CELL BATTERIES ...14 ......... ...................... 16 PREPARATIONS RECORDING Recording methods and connections Basic operation . .. Adjusting the recording level ...20 . 26 ............... 30 . . . USABLE FUNCTIONSFOR RECOROING Registering the index mark .................32 Selecting a marker function ................34 Extended recording (Monaural recording) Synchronized Synchronized .........................................36 analog recording ..........38 digital recording ............38 PLAYBACK 40 Basic operation To change the display ......................... 44 46 Title search function Other playback modes . 48 play, ............................... 50 Programmed . . . EOITING Registering the disc name and track title .............. ............................ 52 Combining two tracks .......................... 56 Dividing a track 58 Changing the order of the tracks .........60 62 Erasing tracks . . . . . . . . OTHERSEITINGS To cancel function) the beep sound (Signal sound ... ... ....... ............................ 64 To limit the maximum volume level . (Ear guard function) . . . 64 To cancel the back light of the display and buttons ....................................... 66 MD GUIDE MESSAGES TROUBLESHOOTING WHAT ISA MINIDISC? SPECIFICATIONS . . . .. . 68 GUIDE ...........71 . 74 . 80 . . . . . .
INDICE - TABLE DES MATIERES - PRECAUCIONES . USO CON LA BATERIA . ......................... 7 RECARGABLE ......... ....................... 11 USO CON LA CORRIEINTE ELECTRICA DEL HOGAR ............ ....................... 13 USO CON PILAS ................................ 15 PREPARATIVES ................................ 17 GRABACION ..21 Metodos de grabacion y conexiones basico ....................... 27 Funcionamiento Ajuste del nivel de grabacion ..............31 FUNCIONESUTILES PARA GRABACION Registro de codigos indite .................. 33 Seleccion de la funcion de marcador.. 35 Grabaci6n mas Iarga (glrabacion monoaural) ....................................... 37 Grabacion anaiogica sincronizada ......39 Grabacion digital sincronizada ............39 REPRODUCTION basico ....................... 41 Funclonamiento Para cambiar ..................45 Funcion de busqueda de t[tulo ............ 47 .............49 Otros modos de reproduction Reproduction .................51 la indication programada EDICION Registro del nombre del disco y titulo de . . cancion . 53 ..........57 Combmaclon . 59 Division de unacancion Cambio del orden de Ias canciones ....61 Borrado de canciones 63 de dos canciones . . . . . . . . OTROSAJUSTES Para cancelar el sonido de alarma (funclon de sonido de aefial) ............65 Para Iimitar el nwei de volumen maximo (funcion de protection de oidos) ......65 Para cancelar la Iuz de tespaldo de la indication ybotones . . . . . 67 MENSAJES DE GUIA DE MINIDISCO ....................................... 69 GUIA DE LOCALIZACIC)N DE AVERIAS . LQUE ES UN MINIDISCO? ESPECIFICACIONES . 72 ................75 81 . PRECAUTIONS FONCTIONNEMENT RECHARGEABLE FONCTIONNEMENT .................................... 7 SUR BATTERIE ............................ 11 SUR LE SECTEUR DOMESTIQUE ................................. 13 FON(;TIONNEMENT SUR PILES SECHES ........................................... 15 . 17 PREF’ARATIFS . . . . ENREGISTREMENT Methodes d’enregistrement et raccordements .................................. 21 Operations de base ............................. 27 Ajustement du niveau d’enregistrement ...31 FONCTIONSUTILISABLES POUR L’ENREGISTREMENT Consignation Selection d’une fonction marqueur Enregistrement en monaural) de marques index .........33 .....35 37 Enregistrement analogique synchronise ...39 Enregustrement numerique synchronise ...39 etendu (enregistrement . . . . LECTURE Operations de base ............................. 41 Pour changer 45 Fonction recherche de titre .................47 Autre:; modes de lecture . 49 Lecture programmed ........................... 51 I’affichage . . . . . . . . EOITl@lN Consignation du nom de disque et du titre de piste ...................................... 53 de deux pistes ...............57 Combinaison 59 Division d’une piste Modification de I’ordre des pistes ........61 Effacement de pistes .......................... 63 .. . . . . AUTRES REGLAGES Pour annuler la tonalite bip (fonction signal sonore) ................................... 65 Pour hmiter Ie volume sonore maximum (fonction protection de I’ou’ie) ...........65 Pour annuler I’eclairage de fond de I’afficheuretdes boutons .................. 67 MESSAGES GUIDE DU MD ............... 70 GUIDE DE DEPANNAGE ...................73 CW’EST-CE CNJ’UN MINIDISQUE? ....75 .............................. 82 SPECIFICATIONS 5
PRECAUTIONS To maintain good performance l Do not use the unit in places which are In in extremely hot, cold, dusty or humid. particular, do not use or keep the unit the following places. l inahigh humidity area such asabathroom l near a heater l in an area exposed to direct sunlight inside a parked car, where it (Example: can become extremely hot) l where it is very dusty or sandy l near sources of strong magnetism, such as televisions, speakers”, or magnets l where there is a lot of movement or vibration, such as on a car dashboard or unstable shelf For safety l Do not attempt the unit. rays from the optical pickup are to disassemble Laser dangerous to the eyes. l Make sure that pins orotherforeign objects do not get inside the unit. l Take care not to drop the unit or subject it to strong shocks. l To keep dust from the pickup lens, keep the disc holder closed after use. Never touch the lens. l If you hear no sound when playing a disc, DO NOT turn the volume up too high since the music could suddenly start. Turn the volume to the lowest level before starting playback and slowly turn it up to the desired level. /Vote on listening with the headphones l Listen at a moderate volume to avoid hearing damage. or cycling. l You should l Do not wear the headphones while driving It may create a traffic hazard. or temporarily discontinue use in potentially hazardous such as walking, jogging, etc. use extreme caution situations, l Wear them properly; L is left, R is right.
PRECAUCIONES PRECAUTIONS - Para mantener sus buenas prestaciones l No utilice et aparato en Iugares muycalientes, fries, con polvoo humedad. No utilice odeje el aparato en 10ssiguientes lugares. l enunlugarmuy l cercade l enunlugar (Ejemplo: estaclonado, mucho la temperature) sol entro coche donde puede aumentar htimedocomo enelbaiio expuesto alosrayosdel Iacalefaccion un de l donde hay mucho polvo o arena l cerca de una fuente magnetica fuerte, por ejemplo un televisor, altavoces o imanes o hay mucho movimiento l donde vibration, porejemplo en el cubretablero del coche o estante inestable Para su seguridad l No trate de desarmar este aparato. Los son receptor optico del laser rayos pehgrosos para su vista. l Verifique que no hayan entrado agujas u otros ob}etos extrarios en el aparato. Pour maintenir un bon fonctionnement l N’utilisez pas cet appareil a des endroits treschauds, froids, poussiereuxou humides. En parficulier, n’utilisez pas et ne rangez pascet appareil auxemplacements suivants: tres humide, une sane de l a un endroit bains par exemple l pres d’un appareil de chauffage l clansunezoneexposeeenpleinsoleil(exemple: clansunevoiture garee,ou Iatemperaturepeut considerablementaugmenter), l a un endroit tres poussiereuxou sablonneux l pres d’une source magnetique puissante, telle que televiseur, enceintes, aimants de mouvementsouvibrations, comme Ietableau de borddunevoitureou uneetagere instable. soumis a beaucoup l a un endroit St%urite l N’essayez pas de demonter I’appareil. Les rayons Iaserdu bloc de lecture optique sent dangereux pour Ies yeux. l Evitez que des epingles ou tout autre objet l No deje caer el aparato o exponga a un exterieur ne penetrent clans I’appareil. golpe fuerte. l Para mantener el polvo fuera del receptor del optlco, mantenga el compartimiento disco cerrado despues de usar. No toque nunca la Iente. l SI no se escucha ningun sonido durante la reproducclon de un disco, NO suba el volumen muyalto porque puedeempezar repentinamente el volumen a su nivel mas bajo antes de empezar a reproducer y suba Ientamente el volumen al nivel deseado. la muslca. Baje A/otas para escuchar con Ios auriculares l Escuche a un volumen moderado para no Iastimar sus oidos. l No utilice conduction provocar accidents Ios auriculares la o al andaren bicicleta. Puede durante de transito. l Debe tener cuidado y dejar se utilizar proviso riamente potencialmente cuando camina o corre, etc. peligrosas, en situaciones por e]emplo l Utilice correctamente: L es izquierdo, R es derecho. l Pour l Prenezgarde de nepas Iaissertomberl’appareil et de ne pas Ie soumettre a des chocs wolents. de laissez apres accumulation poussiere sur la Ientille de lecture, Ie Iogement ferme I’emploi. Ne touchez jamais la Ientille. du dlsque eviter toute l Si aucun son n’est audible a la lecture d’un disque, NE REGLEZ PAS Ie volume trop haut car la musique pourrait demarrer brutalement. Reglez levolumeau minimum avant de demarrer la lecture et augmentez- Ie Ientement au niveau souhait& Ecoute avec des gcouteurs l Ecoutez a niveau moaere pour Witer tout dommage auditif. l Ne portez pas Ies ecouteurs quand vous conduisez ou a bicyclette. Cela pourralt donnerlieu & un accident de Iacirculation. l UtiiisezIesecouteursavecuneextrilme prudence ou arr~tez temporairement de Ies utiliser clans une situation potentlellement dangereuse, par exemple la marche, Ie jogging, etc. l Portez Ies ecouteurs correctement: L pour 7 la gauche et R pour la drolte.
PRECAUTIONS is suddenly moved from a cold in on the pickup Iens causing Note on condensation If the unit place to a warm one, condensation malfunction or playback difficulties. Should this occur, hours, then try playback again. leave the unit for a few it may result Note on handling MD -+ q Since MDs come in a cartridge@ which protects the discs inside from fingerprints and dust, you do not have to be overly careful when handling them. However, can lead to malfunctions Observe the following tips when handling MDs. l Keep a cartridge in the attached case. l Donotopenthe shutter @ofthecartridge soiled or damaged in the unit. cartridges the disco directly. it is very difficult If the disc totouch inside becomes soiled, to clean. The cartridge can also be damaged. handling or ejecting a disc. Otherwise dust may enter or a disc may become scratched. ifitopenswhile l Close theshutter If erroneous display occurs-+ H Reset theunit onthebottom pressing the RESET button of theunitwith a thin rod. To clean the cabinet Use a soft cloth lightly moistened with a detergent solution, Do not use strong solvents such as alcohol, benzine or thinner.
分享到:
收藏