logo资料库

爱普泰克数码摄像机-T2A说明书.pdf

第1页 / 共358页
第2页 / 共358页
第3页 / 共358页
第4页 / 共358页
第5页 / 共358页
第6页 / 共358页
第7页 / 共358页
第8页 / 共358页
资料共358页,剩余部分请下载后查看
English
Safety Notice
FCC Compliance Statement
Getting Started
Parts of the camcorder
Loading the battery
Charging battery
Inserting the SD/MMC card (optional)
Basic Operations
Turning on/off the camcorder
Setting language
Mode selection
Battery life indicator
Reading LCD indicators
Recording a video clip
Taking a still picture
Playing back your recordings
Recording a voice clip
Connecting the camcorder to a TV
Connecting the camcorder to your PC
Playing MP3 music ( * )
Advanced Operations
Using menu
Menu items in Camcorder mode (1)
Menu items in Camcorder mode (2)
Menu items in Playback mode
Menu items in Setting mode (1)
Menu items in Setting mode (2)
Advanced Instructions
Connecting to PC
Using PC Camera
Appendix
Deutsch
Sicherheitshinweise
Erste Schritte
Die Komponenten des Camcorders
Einlegen des Akkus
Aufladen des Akkus
Einstecken der SD-/MMC-Karte (optional)
Grundfunktionen
Ein-/Ausschalten des Camcorders
Moduswahl
Einstellen der Sprache
Akkuladestandanzeige
Ablesen der LCD-Anzeigen
Aufzeichnen eines Videoclips
Aufnehmen eines Fotos
Wiedergeben der Aufzeichnungen
Aufzeichnen eines Audioclips
Anschließen des Camcorders an einen Fernseher
Anschließen des Camcorders an einen PC
Wiedergabe von MP3-Musik
Erweiterte Funktionen
Verwenden des Menüs
Menüelemente im Camcordermodus (1)
Menüelemente im Camcordermodus (2)
Menüelemente im Wiedergabemodus
Menüelemente im Einstellungsmodus (1)
Menüelemente im Einstellungsmodus (2)
Weitere Anweisungen
Anschließen an einen PC
Verwenden als PC-Kamera
Anhang
Français
Instructions de sécurité
Démarrage
Les pièces du caméscope
Installer la batterie
Charger la batterie
Insertion d’une carte SD/MMC (en option)
Utilisation de base
Allumer / éteindre le caméscope
Choix du mode
Régler la langue
Indicateur de niveau des piles
Lire les indicateurs LCD
Enregistrer un clip vidéo
Prendre une photo
Lire vos enregistrements
Enregistrement d’un clip audio
Relier le caméscope à un téléviseur
Connexion du caméscope à votre PC
Playing MP3 music
Utilisation avancée
Utilisation du Menu
Les éléments de menu du mode Caméscope (1)
Les éléments de menu du mode Caméscope (2)
Les éléments de menu du mode Lecture
Les éléments de menu du mode Réglages (1)
Les éléments de menu du mode Réglages (2)
Instructions avancées
Relier à un PC
Utilisation de la PC Caméra
Appendice
Italiano
Avviso per la sicurezza
Preparazione
Parti della videocamera
Inserimento della batteria
Caricamento della batteria
Inserimento della scheda SD/MMC (opzionale)
Operazioni di base
Accendere e spegnere la videocamera
Selezione modalità
Impostazione della lingua
Indicatore di carica della batteria
Lettura degli indicatori del display LCD
Registrazione di una sequenza video
Fotografare
Riproduzione delle registrazioni
Registrazione di una sequenza audio
Collegamento della videocamera al televisore
Collegamento della videocamera al PC
Riproduzione di musica MP3
Operazioni avanzate
Uso del menu
Voci del menu in modalità Videocamera (1)
Voci del menu in modalità Videocamera (2)
Voci del menu in modalità Riproduzione
Voci del menu in modalità Impostazione (1)
Voci del menu in modalità Impostazione (2)
Istruzioni avanzate
Collegamento al PC
Uso della funzione PC Webcam
Appendice
Español
Aviso de seguridad
Procedimientos iniciales
Partes de la videocámara
Insertar la batería
Cargar la batería
Insertar una tarjeta de memoria SD/MMC (opcional)
Funcionamiento básico
Encender y apagar la videocámara
Seleccionar el modo
Establecer el idioma
Indicador de carga de las pilas
Leer los indicadores LCD
Grabar un clip de vídeo
Capturar una imagen estática
Reproducir las grabaciones
Grabar un clip de voz
Conectar la videocámara a un televisor
Conectar la videocámara a su PC
Reproducir música MP3
Funcionamiento avanzado
Usar el menú
Elementos de menú en el modo Videocámara (1)
Elementos de menú en el modo Videocámara (2)
Elementos de menú en el modo Reproducción
Elementos de menú en el modo Configuración (1)
Elementos de menú en el modo Configuración (2)
Instrucciones avanzadas
Establecer conexión con su PC
Utilizar la cámara de PC
Apéndice
Nederlands
Veiligheidsrichtlijnen
Aan de slag
Onderdelen van de camcorder
De batterij plaatsen
De batterij opladen
De SD/MMC-kaart plaatsen (optioneel)
Basisbediening
De camcorder in-/uitschakelen
Modus selectie
De taal instellen
Indicator levensduur batterij
LCD-indicators aflezen
Een videoclip opnemen
Een foto maken
Uw opnamen afspelen
Een spraakopname maken
De camcorder aansluiten op een tv
De camcorder aansluiten op uw pc
MP3-muziek afspelen
Geavanceerde bewerkingen
Het menu gebruiken
Menu-items in de camcordermodus (1)
Menu-items in de camcordermodus (2)
Menu-items in de weergavemodus
Menu-items in de Instellingsmodus (1)
Menu-items in de Instellingsmodus (2)
Geavanceerde instructies
Aansluiten op de pc
De PC-camera gebruiken
Bijlage
Português
Normas de segurança
Introdução
Partes da câmara
Introduzir a bateria
Carregar a bateria
Introdução do cartão de memória SD/MMC (opcional)
Operações básicas
Ligar/desligar a câmara
Modo selecção
Definição do idioma
Indicador de carga da bateria
Significado dos ícones apresentados no ecrã LCD
Gravação de um clip de vídeo
Tirar fotografias
Reprodução das suas gravações
Gravação de um ficheiro de voz
Ligação da câmara a um televisor
Ligação da câmara ao PC
Reprodução de música MP3
Operações avançadas
Utilização do menu
Itens do menu no modo Câmara de vídeo (1)
Itens do menu no modo Câmara de vídeo (2)
Itens do menu no modo Reprodução
Itens do menu no modo Definição (1)
Itens do menu no modo Definição (2)
Instruções Avançadas
Ligação ao PC
Utilização da função PC Camera
Apêndice
Polski
Uwaga dotycząca bezpieczeństwa
Wprowadzenie
Części kamery
Wkładanie baterii
Ładowanie baterii
Wkładanie karty SD/MMC (opcjonalna)
Podstawowe czynności
Włączanie/wyłączanie kamery
Wybór trybu
Ustawianie języka
Wskaźnik naładowania baterii
Odczytywanie wskaźników panelu LCD
Nagrywanie klipu wideo
Wykonywanie zdjęcia
Odtwarzanie nagrań
Nagrywanie klipu głosowego
Podłączanie kamery do telewizora
Podłączanie kamery do komputera
Odtwarzanie plików muzycznych MP3
Czynności zaawansowane
Używanie menu
Elementy menu w trybie kamery (1)
Elementy menu w trybie kamery (2)
Elementy menu w trybie odtwarzania
Elementy menu w trybie ustawień (1)
Elementy menu w trybie ustawień (2)
Instrukcje zaawansowane
Podłączanie do komputera
Używanie kamery komputerowej
Dodatek
Русский
Памятка по технике безопасности
Подготовка к эксплуатации
Внешний вид камеры и элементы управления
Установка батареи
Зарядка батареи
Установка карты памяти SD или MMC (не входит в комплект поставки)
Основные операции
Включение и выключение видеокамеры
Выбор режима
Выбор языка
Индикатор заряда батареи
Сообщения, отображаемые на ЖК-индикаторе
Запись видеороликов
Фотосъемка
Воспроизведение записей и просмотр снимков
Запись голоса
Подключение видеокамеры к телевизору
Подключение видеокамеры к ПК
Воспроизведение музыки в формате MP3
Дополнительные операции
Использование меню
Пункты меню в режиме видеокамеры (1)
Пункты меню в режиме видеокамеры (2)
Пункты меню в режиме воспроизведения
Пункты меню в режиме настройки (1)
Пункты меню в режиме настройки (2)
Дополнительные инструкции
Подключение к ПК
Использование функции веб-камеры
Приложение
繁體中文
注意事項
準備事項
攝影機各部名稱
安裝電池
電池充電
插入SD/MMC記憶卡(選購)
基本操作
開啟/關閉攝影機電源
模式選擇
設定系統語言
電池圖示對照表
操作畫面圖示
攝錄動態影像
拍照
瀏覽功能
錄音
攝影機與電視連線輸出
將攝影機連結至電腦
播放MP3音樂
進階設定
使用選單
攝影機模式的選單項目(1)
攝影機模式的選單項目(2)
播放模式的選單項目
系統設定模式的選單項目(1)
系統設定模式的選單項目(2)
進階指示說明
連接 PC
使用PC Camera
附錄
簡体中文
安全注意事项
准备使用
摄像机部件
安装电池
电池充电
插入SD/MMC卡(选配件)
基本操作
打开/关闭摄像机电源
模式选择
设置语言
电池电量图示
操作画面图示
录制视频剪辑
拍摄静态照片
播放录制内容
录制语音剪辑
将摄像机连接到电视
将摄像机连接到计算机
播放MP3音乐
高级操作
使用菜单
摄像机模式下的菜单项目(1)
摄像机模式下的菜单项目 (2)
播放模式下的菜单项目
设置模式下的菜单项目 (1)
设置模式下的菜单项目 (2)
高级使用说明
连接到计算机
使用计算机相机
附录
日本語
安全にお使いいただくために
始めましょう
ビデオカメラの各部の名称
電池の取り付け
電池の充電
SD/MMC カード(オプション)を挿入する
基本操作
ビデオカメラをOn/Offにする
モード選択
言語を設定する
電池残量インジケータ
LCD インジケータの意味
ビデオクリップを録画する
写真を撮影する
録画を再生する
音声クリップを録音する
ビデオカメラをテレビに接続する
MP3 ミュージックの再生
アドバンスド操作
メニューを使う
ビデオカメラモードのメニュー項目(1)
ビデオカメラモードのメニュー項目(2)
再生モードのメニュー項目
設定モードのメニュー項目(1)
設定モードのメニュー項目(2)
アドバンスド操作について
PC に接続する
PC カメラを使用する
付録
한국어
안전 주의사항
시작하기
캠코더 각부 명칭
전지 장착하기
전지 충전하기
SD/MMC 카드(선택 사항) 삽입하기
기본 조작
캠코더 켜기/끄기
모드 선택
언어 설정하기
전지 수명 표시기
LCD 표시기 읽기
비디오 클립 기록하기
정지 사진 촬영하기
기록물 재생하기
음성 클립 기록하기
TV에 캠코더 연결하기
PC에 캠코더 연결하기
MP3 음악 재생하기
고급 조작
메뉴 사용하기
촬영 모드의 메뉴 항목(1)
촬영 모드의 메뉴 항목(2)
재생 모드의 메뉴 항목
설정 모드의 메뉴 항목(1)
설정 모드의 메뉴 항목(2)
고급 설명서
PC에 연결하기
PC 카메라 사용하기
부록
ไทย
ประกาศเพื่อความปลอดภัย
เริ่มต้นการใช้งาน
ส่วนต่างๆ ของกล้องถ่ายวิดีโอ
การใส่แบตเตอรี่
การชาร์จแบตเตอรี่
การใส่ SD/MMC การ์ด (ใส่หรือไม่ก็ได้)
การทำงานพื้นฐาน
การเปิด/ปิดกล้องถ่ายวิดีโอ
การเลือกโหมด
การตั้งภาษา
ตัวแสดงสถานะอายุแบตเตอรี่
การอ่านตัวแสดงสถานะบน LCD
การบันทึกวิดีโอคลิป
การถ่ายภาพนิ่ง
การเล่นสิ่งที่คุณบันทึก
การบันทึกคลิปเสียง
การเชื่อมต่อกล้องถ่ายวิดีโอไปยัง TV
การเชื่อมต่อกล้องถ่ายวิดีโอไปยังพีซีของคุณ
การเล่นเพลง MP3
การทำงานชั้นสูง
การใช้เมนู
รายการเมนในูโหมดกล้องถ่ายวิดีโอ (1)
รายการเมนูในโหมดกล้องถ่ายวิดีโอ (2)
รายการเมนูในโหมดดูข้อมูล
รายการเมนูในโหมดตั้งค่าใช้งาน (1)
รายการเมนูในโหมดตั้งค่าใช้งาน (2)
ขั้นตอนขั้นสูง
การเชื่อมต่อไปยังพีซี
การใช้กล้องพีซี
ภาคผนวก
العربية
بدء التشغيل
أجزاء الكاميرا الرقمية التلفزيونية المسجلة
تركيب البطارية
شحن البطارية
(اختياري) SD/MMC تركيب بط
العمليات الأساسية
تشغيل/إيقاف الكاميرا
اختيار الوضع
ضبط اللغة
مؤشر عمر البطارية
(LCD) قراءة مؤشرات
تسجيل مقطع فيديو
التقاط صورة ساكنة
تشغيل التسجيلات
تسجيل مقطع صوتي
توصيل الكاميرا التلفزيونية المسجلة بجهاز تلفزيون
توصيل الكاميرا التلفزيونية المسجلة بجهاز كمبيوتر
MPتشغيل ملفات الموسيقى3
عمليات التشغيل المتقدمة
استخدام القائمة
عناصر القائمة في وضع الكاميرا
عناصر القائمة في وضع الكاميرا
عناصر القائمة في وضع التشغيل
عناصر القائمة في وضع الإعداد
عناصر القائمة في وضع الإعداد
تعليمات متقدمة
التوصيل بالكمبيوتر
استخدام كاميرا الكمبيوتر
الملحق
Português do Brasil
Observações de segurança
Primeiros passos
Componentes da filmadora
Instalação da bateria
Carga da bateria
Instalação do cartão SD/MMC (opcional)
Operações básicas
Ligar e desligar a filmadora
Seleção de modo
Configuração do idioma
Indicador de carga da bateria
Leitura dos indicadores do LCD
Gravação de um videoclipe
Tirar uma foto estática
Reprodução das gravações
Gravação de um videoclipes
Conexão da filmadora a uma TV
Conexão da filmadora ao PC
Reprodução de música MP3
Operações avançadas
Uso o menu
Itens do menu no modo Filmadora (1)
Itens do menu no modo Filmadora (2)
Itens do menu para o modo Reprodução
Itens do menu no modo Configuração (1)
Itens do menu no modo Configuração (2)
Instruções avançadas
Conexão ao PC
Uso da câmera PC
Apêndice
TÜRKÇE
Güvenlik Yönergeleri
Başlarken
Video kameranın parçaları
Pili takılması
Pili doldurma
SD/MMC kartının takılması (isteğe bağlı)
Temel Işlemler
Video kameranın açılması/kapatılması
Mod seçimi
Dil ayarı
Pil ömrü göstergesi
LCD göstergelerin okunması
Video klip kaydetme
Harketsiz resim çekme
Kayıtlarınızı oynatma
Ses klibi kaydetme
Video kamerayı TV’ye bağlama
Video kamerayı PC’nize bağlama
MP3 müziği çalma
Ileri Düzey Işlemler
Menüyü kullanma
Video kamera modunda bulunan menü öğeleri (1)
Video kamera modunda bulunan menü öğeleri (2)
Oynatma modunda bulunan menü öğeleri
Ayar modunda bulunan menü öğeleri (1)
Ayar modunda bulunan menü öğeleri (2)
Gelişmiş Yönergeler
PC’ye Bağlama
PC Kamerayı Kullanma
Ek
Digital Camcorder
Welcome: Dear user, thanks for purchasing this product. Much investment in time and effort has gone into its development, and it is our hope that it will give you many years of trouble-free service. Safety Notice: 1. Do not drop, puncture or disassemble the camcorder; otherwise the warranty will be voided. 2. Avoid all contact with water, and dry hands before using. 3. Do not expose the camcorder to high temperature or leave it in direct sunlight. Doing so may damage the camcorder. 4. Use the camcorder with care. Avoid pressing hard on the camcorder body. 5. For your own safety, avoid using the camcorder when there is a storm or lightning. 6. Do not use batteries of different specifications. Doing so may lead to the potential for serious damage. 7. Remove the battery during long periods between usage, as a deteriorated battery may affect the functionality of the camcorder. 8. Remove the battery if it shows signs of leaking or distortion. 9. Use only the accessories supplied by the manufacturer. 10. Keep the camcorder out of the reach of infants. 11. Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. 12. Dispose of used batteries according to the instructions. FCC Compliance Statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -Reorient or relocate the receiving antenna. -Move the equipment away from the receiver. -Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. If the time arises to throw away your product, please recycle all the compo- nents possible. Batteries and recharge- able batteries are not to be disposed in your domestic waste! Please recycle them at your local recycling point. Together we can help to protect the environment.
Getting Started Parts of the camcorder ) 1 Microphone 2 Record button ( 3 Up & Down / Zoom buttons ( ) 4 Menu/OK button 5 Mode/Return button 6 USB port 7 TV-out connector 8 Power button (under LCD panel) 9 LCD panel 10 Focus switch 11 Shutter button 12 Lens 13 Flash strobe 14 Tripod socket 15 Battery compartment / SD/MMC card slot 16 Speaker 17 LED indicator 10 9 17 16 15 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 
Loading the battery Note: Upon using the battery for the first time, you are recommended to fully discharge and then charge the battery for 8 hours to ensure its lifecycle. open 1. Slide open the battery compartment cover as indicated. 2. Place the accessory Li-Ion battery into the compartment. Note that the metallic contacts must be aligned with the contacts in the compartment. 3. Replace the cover. close Charging battery 1. Connect one end of the cable to the USB port of the camcorder. 2. Plug the AC adapter to a wall outlet, or connect the other end of the USB cable to the PC that has been powered on. 3. The charge starts. The LED indicates red light during charging. When the battery is fully charged, the LED light will go out. Note: When using a PC to charge the battery, do not power on the camcorder or the charge will stop. Inserting the SD/MMC card (optional) 1. Slide open the battery compartment cover. 2. Insert the card in the direction of indication until it reaches the end of the slot. 3. When using a SD card, the built-in memory will become inaccessible. 4. To remove the SD card, gently push the card until it pops up. open close 
Basic Operations Turning on/off the camcorder Open/Close the LCD panel to turn on/off; or press and hold down the Power button ( ) for 3 seconds. Mode selection 1. Turn on the camcorder. 2. Press the button. 3. Use the Zoom buttons ( 4. Press the 5. By pressing the ) to select the desired item. button to confirm. button you can switch mode: Camcorder ( ); Playback ( ); Voice ( ); Setting ( ); MP3 ( ). For select model only. Please refer to the package printing for detailed specification. Setting language Power-on → Press the Mode button → Enter the Setting ( ( language and press the ) to select the Language ( ABC ) item → Use the Zoom buttons ( button to confirm. ) mode → Use the Zoom buttons ) to select a suitable Battery life indicator Icon Description Full battery life Moderate battery life Low battery life Empty battery life Note: To avoid sudden outage of power supply, you are recommended to replace the battery when the icon indicates low battery life. 
Reading LCD indicators Digital Camcorder mode: Flash mode Focus mode NightShot Photo resolution Zoom ratio 1.1x SD card inserted Battery life Number of pictures/files Playback thumbnail mode: Current/total recordings Play mode Highlight box Playback full mode: Play mode Recording time File type Volume Video REC mode: Recording time Focus mode NightShot Video resolution Zoom ratio 1.1x SD card inserted Battery life Recording 
Recording a video clip 1. Set the focus to an appropriate setting. Normally, you may set the focus to ( ) for most filming conditions. Select ( 2. Press the Record button ( 3. Use the Zoom buttons ( 4. Press the Record button ( ) only for close-ups. ) to start recording. ) to zoom in or zoom out the screen. ) again to stop recording. Taking a still picture 1. Set the focus to an appropriate setting. Normally, you ) for most filming conditions. may set the focus to ( Select ( ) only for close-ups. 2. Use the Zoom buttons ( screen. ) to zoom in or zoom out the 3. Press the Shutter button ( ) to take a still picture. Playing back your recordings 1. Press the button. 50cm ~ 30cm ~ 50cm ) to select the Playback ( ) mode. 2. Use the Zoom buttons ( 3. Press the 4. Use the Zoom buttons ( 5. Press the button to enter. ) to shift between files. button to review/play the file. Press the Shutter button ( ) to delete files. Recording a voice clip button. 1. Press the 2. Use the Zoom buttons ( 3. Press the 4. Press the Record button ( ) to start recording. 5. When you are done, press the Record button ( ) to select the Voice ( button to confirm. ) mode. ) again to stop recording. When entering the Voice mode, the remaining recordable time will be displayed on the LCD. 
Connecting the camcorder to a TV Connect your camcorder and TV via the accessory AV cable for real-time display. You can display your video clips, still pictures, and audio recordings directly on your TV, sharing them with your friends and family. TV AV-Mode Video Audio TV OUT 1. Turn on your TV and switch the TV to AV mode. The TV system is different across areas. If you need to adjust the TV-out setting, please refer to the “Advanced Operations” section for more information. (Taiwan: NTSC; America: NTSC; Europe: PAL; China: PAL) 2. Connect the audio and video ends of the AV cable to the TV. 3. Turn on the camcorder. 4. Connect the other end of the AV cable to your camcorder. Connecting the camcorder to your PC 1. Turn on the camcorder. 2. Connect the camcorder to your computer by the USB cable. The default is set to “Disk” mode. When connected to a PC, the camcorder will automatically enter Disk (Removable disk) mode. If you set the USB Mode to “Menu” mode, the following screen will appear. Please select the desired connection mode. If you would like to change the setting, please refer to the “Advanced Operations” section for more information. 
分享到:
收藏