logo资料库

索尼(爱立信)移动电话-HBH-608说明书.pdf

第1页 / 共36页
第2页 / 共36页
第3页 / 共36页
第4页 / 共36页
第5页 / 共36页
第6页 / 共36页
第7页 / 共36页
第8页 / 共36页
资料共36页,剩余部分请下载后查看
Akono™ Headset HBH-608 English Español 简体中文 繁體中文 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Akono™ Headset HBH-608 User Guide Guía del usuario 用户指南 使用手冊 FCC statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Sony Ericsson HBH-608 First edition (February 2005) This manual is published by Sony Ericsson Mobile Communications AB, without any warranty. Improvements and changes to this manual necessitated by typographical errors, inaccuracies of current information, or improvements to programs and/or equipment, may be made by Sony Ericsson Mobile Communications AB at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new editions of this manual. All rights reserved. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005 Publication number: LZT 108 7684/1 R1A Some of the services in this manual are not supported by all networks. This also applies to the GSM International Emergency Number 112. Contact your network operator or service provider if you are in doubt whether you can use a particular service or not. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Ericsson is under license. This product is leadfree and halogenfree. This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Introduction Introducción 简介 簡介 2 Akono™ Headset HBH-608 The Akono™ Headset HBH-608 can be connected to any device with Bluetooth wireless technology that supports the handsfree or headset profile. This user guide focuses on usage with a Sony Ericsson mobile phone. Auricular Akono™ HBH-608 El auricular Akono™ HBH-608 puede conectarse a cualquier dispositivo que disponga de tecnología inalámbrica Bluetooth y que admita perfiles de manos libres o de auricular. Esta guía del usuario se centra en la utilización del dispositivo con un teléfono móvil de Sony Ericsson. Akono™ 蓝牙耳机 HBH-608 利用蓝牙无线技术,Akono™ 蓝牙耳机 HBH-608 可以与支持免提或耳机模式的任何设备连接。本用 户指南着重介绍在索尼爱立信手机上的使用方法。 Akono™ 耳機 HBH-608 Akono™ 耳機 HBH-608 可經 Bluetooth(藍芽) 無 線技術,連上任何支援免持及耳機模式的裝置。本 使用手冊特別說明如何在 Sony Ericsson 手機上使用 本耳機。 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Front Parte delantera 正面 正面 3 Indicator light Indicador luminoso 指示灯 顯示燈號 Decorative panel Panel decorativo 装饰面板 裝飾面板 Microphone Micrófono 话筒 麥克風 Call handling button Botón de gestión de llamadas 呼叫操作按钮 通話處理鈕 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Back Parte posterior 背面 背面 4 Ear hook Enganche para la oreja 耳挂 配戴耳鉤 Increase volume Subir volumen 增加音量 放大音量 Speaker Altavoz 扬声器 擴音器 Charging connector Conector de carga 充电连接器 充電接口 Decrease volume Bajar volumen 降低音量 降低音量 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
User Guide symbols Símbolos de la guía del usuario 《用户指南》符号 使用手冊符號 5 Press and release Pulsar y soltar 按下后松开 壓放 Indicator light Indicador luminoso 指示灯 顯示燈號 Press and hold Mantener pulsado 按下并保持 按住 Steady red light Luz roja fija 持续红灯亮 持續的紅燈 Press simultaneously Pulsar simultáneamente 同时按住 同時按 Steady green light Luz verde fija 持续绿灯亮 持續的綠燈 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
User Guide symbols (continued) Símbolos de la guía del usuario (continuación) 《用户指南》符号(续) 使用手冊符號(續前) 6 Green flash Flash verde 绿灯闪烁 閃綠燈 Red flash Flash rojo 红灯闪烁 閃紅燈 Ring signal Señal de timbre 响铃信号 鈴聲 Beep tone Tono de pitido 蜂鸣声 嗶聲 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
7 Getting started Introducción 入门 準備開始 Chargers Cargadores 充电器 充電器 CLA-11 CST-13 First time use: Charge approximately 8 hours before using the headset. (For battery capacity see p. 33.) Utilización por primera vez: Cárguelo aproximadamente durante 8 horas antes de utilizar el auricular. (Consulte en la p. 33 la capacidad de la batería.) 首次使用:首次使用手机前,请将电池充电约 8 小 时。(有关电池容量的信息,请参见第 33 页。) 首次使用時:使用耳機前,請先充電 8 小時左右。 (電池容量的說明,請參考第 33 頁。) This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
分享到:
收藏