2019 年广东财经大学英语写作与翻译考研真题
考试年度:2019 年
考试科目代码及名称:804-英语写作与翻译(自命题)
适用专业:050201 英语语言文学
[友情提醒:请在考点提供的专用答题纸上答题,答在本卷或草稿纸上无效!]
一、 Part I Writing (100 分)
1、Summary Writing (1 题,共 40 分)
Direction:Summarize the following passage with about 120-150 English words. Do
not directly copy from the passage.
We issue them and we accept them, and, when the appointed date arrives, we assume
such of our clothes as we believe to be suitable to the gathering, and sally forth
to the party of pleasure. Often, indeed usually, it is in the evening. Therefore
we clothe ourselves in such garb as men and women have agreed in their strange
symbolism, to consider appropriate to the hours after 8 o’clock or so. And perhaps
— who knows?—it is in the exercise of these savage and primitive conventionalism
that a large part of the pleasure of the evening gathering consists. We are very
primitive creatures, and the mere satisfaction of self-adornment, and of assuming
for particular occasion a particular set of clothes, may well tickle our
sensibilities. Be that as it may, we arrive at our party dolled up, so to speak and
find ourselves in a crowd of our fellow-creatures, all dolled up too. Now we are
off. The party of pleasure has begun. We see friends and talk to them. But this we
could do with greater comfort at our own homes or in theirs; this cannot, surely,
be the promised pleasure. As a matter of fact, if you succeed in getting into a corner
with a friend and talking, be sure you will be very soon torn asunder by an energetic
hostess, whose motto is “ Keeping them moving. ” We are introduced to new
acquaintances. This may, no doubt, be very agreeable. They may be persons you are
glad to know. But it is doubtful whether your acquaintanceship will prosper very
much tonight. It may well be that no topics suitable for discussion will present
themselves to either of you at the moment of introduction. I know someone who says
that she never can think of anything to say to persons introduced to her at a party
except “Do you like parties?” And that is too crude; it simply cannot be said.
You must think of some more sophisticated remarks. Having thought of it, you must
launch it, in the peculiar resonant pitch necessary to carry it above the clamor
(for this clamor, which somewhat resembles the shrieking of a jazz band, is an
essential accompaniment to a party, and part of the entertainment provided). A
conversation will then ensue, and must be carried on until one or other of you either
flags or breaks away, or until someone intervenes between you. One way and another,
a very great deal gets said at a party. Let us hope that this is a good thing.
It
is apparent, anyhow, that the mere use of the tongue, quite apart from the words
it utters, gives pleasure to many. If it gives you no pleasure, and if, further,
you derive none from listening to the remarks of others, there is no need to converse.
You had better then take up a position in the solitary corner (if possible on a chair,
but this is read treat) and merely listen to the noise as to a concert, not endeavoring
to form out of it sentences. As a matter of fact, if thus listened to, the noise
of a party will be found a very interesting noise, containing a great variety of
different sounds. If you are of those who like also to look at the clothes of others,
you will, from this point of vantage, have a good view of these.
2、Essay Writing (1 题,60 分)
Direction:
Nowadays, dating show appears to be a very popular program in many TV stations.
It not only draws great attention from the audience, some of the ideas of the
participants also cause sensations. How do you see this kind of dating show? Please
write an essay around 500 English words, expressing your ideas about this type of
program. Your essay should be neat and tidy, logical and relevant to the topic.
二、Part II Translation(50 分)
1、English-Chinese Translation (25 分)
No poet, no artist of any art, has his complete meaning alone. His significance,
his appreciation is the appreciation of his relation to the dead poets and artists.
You cannot value him alone; you must set him, for contrast and comparison, among
the dead. I mean this as a principle of aesthetic, not merely historical, criticism.
The necessity that he shall conform, that he shall cohere, is not one-sided; what
happens when a new work of art is created is something that happens simultaneously
to all the works of art which preceded it. The existing monuments form an ideal order
among themselves, which is modified by the introduction of the new (the really new)
work of art among them. The existing order is complete before the new work arrives;
for order to persist after the supervention of novelty, the whole existing order
must be, if ever so slightly, altered; and so the relations, proportions, values
of each work of art toward the whole are readjusted; and this is conformity between
the old and the new. Whoever has approved this idea of order, of the form of European,
of English literature will not find it preposterous that the past should be altered
by the present as much as the present is directed by the past. And the poet who is
aware of this will be aware of great difficulties and responsibilities.
2、Chinese-English Translation (25 分)
说到书,我很动感情,因为它给我带来温暖,我对它满怀感激。
书是我的恩师。贫穷剥夺了我童年的幸福,把我关在学校大门的外面,是书本敞开它宽
厚的胸怀,接纳了我,给我以慷慨的哺育。没有书,就没有我的今天。——也许我早就委身
于沟壑。
书是我的良友。它给我一把金钥匙,诱导我打开浅短的视界,愚昧的头脑,鄙塞的心灵。
它从不吝惜对我帮助。
书是我青春期的恋人,中年的知己,暮年的伴侣。有了它,我就不再愁寂寞,不再怕人
情冷暖,世态炎凉。它使我成为精神世界的富翁。我真的是“不可日一日无此君”。当我忙
完了,累极了;当我愤怒时,苦恼时,我就想亲近它,因为这是一种绝妙的安抚。