logo资料库

ASK Proxima投影机-M6快速入门指南说明书.pdf

第1页 / 共64页
第2页 / 共64页
第3页 / 共64页
第4页 / 共64页
第5页 / 共64页
第6页 / 共64页
第7页 / 共64页
第8页 / 共64页
资料共64页,剩余部分请下载后查看
Veuillez lire la brochure des consignes de sécurité avant le réglage du projecteur. 1 Déballez de la boîte Contenu : Registration / Reference guide / Online resources Register to activate your warranty to ensure eligibilty for service and support, and get special offers and notifications about free product updates. Reference guide languages: Svenska Inscription / Guide de référence / Ressources en ligne Activez votre garantie pour avoir droit aux réparations et à l’assistance et obtenir les notifications d’offres spéciales et les avis sur les mises à niveau gratuites des produits. Registro / Manual de referencia / Recursos en línea Active la garantía para asegurarse los beneficios del servicio y soporte técnico. Reciba ofertas especiales y notificaciones sobre las actualizaciones gratuitas de nuestros productos. Registrierung /Referenzanleitung / Online-Ressourcen Aktivieren Sie Ihre Garantie, sodass Sie für Service und Unterstützung berechtigt sind. Sie erhalten Sonderangebote und Benachrichtigungen über kostenlose Aktualisierun- gen. Projecteur Télécommande Enregistrement du produit et Guide de référence, CD-ROM liens Web Capuchon d’objectif Câble d’ordinateur Mallette de transport Cordon d’alimentation ii Conservez la boîte et les matières d’emballage 2 1 Insérez les batteries dans la télécommande La télécommande utilise deux batteries AA 2 + - + 3 ii Veuillez mettre les batteries au rebut en respectant les réglementations relatives à l’environnement Indicateurs d’état Voyant de mise sous tension/d’attente Vert/Orange, Voir Étape Voyant d’erreur rouge : Voir Dépannage 4 Erreur Mise sous tension/Attente
3 Connectez-vous à l’ordinateur ou à une autre source (Au besoin, vous pouvez vous raccorder à plusieurs sources) Connectez-vous à : Ordinateur Câble d’ordinateur (inclus) Ordinateur OU Si vous utilisez un ordinateur Apple Vous aurez peut-être besoin aussi d’un adaptateur. Pour plus d’informations, voir les guides « Comment faire » sur le site www.infocus.com/support/howto USB La connexion USB n’est nécessaire que dans les cas suivants : Contrôle de la présentation à l’aide de la télécommande Mise à niveau du microprogramme du projecteur est optionnel Connectez-vous à : un DVD ou un VCR* (en utilisant les câbles en option) 1 Connectez la vidéo en utilisant un câble S-vidéo ou vidéo composite Raccordez-vous à l’audio en utilisant un câble audio en Y mini-prise RCA 2 Câble vidéo composite  bon Câble vidéo S- OU  meilleur Câble audio en Y à mini-prise * Convient également pour la console de jeu ou le décodeur. L R Sortie audio Sortie vidéo DVD ou VCR Vous souhaitez un meilleur son Raccordez la sortie audio de la source à un récepteur/amplificateur ou à un système de cinéma à domicile muni de haut-parleurs séparés. Câble audio RCA Vers projecteur ou L R Entrée audio Système de cinéma à domicile ou récepteur OU L R Sortie audio Sortie vidéo DVD ou VCR Connectez-vous à : Autres sources vidéo Les guides « Comment faire » sont disponibles à www.infocus.com/support/howto
4 Mettez le projecteur sous tension 1 Branchez le cordon d’alimentation au projecteur et à une prise électrique Le voyant d’alimentation du projecteur s’allume en orange. 2 Appuyez sur le bouton d’alimentation Le voyant d’alimentation se met à clignoter en vert. 3 Attendez la fin du préchauffage de la lampe Après quelques secondes, le voyant d’alimentation se met à clignoter et reste allumé en vert. Il faut environ une minute pour que la lampe atteigne sa luminosité complète. Avertissement : Ne regardez pas directement l’objectif quand le projecteur est sous tension. 5 à 10 s. 5 Mettez l’ordinateur ou une autre source sous tension Vous avez un ordinateur portable ? Il est possible que vous deviez activer son port vidéo externe Sur la plupart des ordinateurs portables, il faut appuyer sur la touche Fn tout en appuyant sur une touche étiquetée CRT/LCD, LCD/VGA, ou semblable. Apple F7 Dell Fn+F8 Fujitsu Fn+F10 Gateway Fn+F3 ou Fn+F4 HP/Compaq Fn+F4 ou Fn+F6 Sony Fn+F7 ThinkPad Fn+F7 Toshiba Fn+F5 Séquences de touches pour la plupart des ordinateurs portables courants à www.infocus.com/support 6 Affichez l’image Si l’image n’est pas visible, appuyez en continu sur le bouton source/select jusqu’à ce qu’elle apparaisse. Patientez quelques secondes entre chaque activation du bouton. ii Si l’image n’apparaît toujours pas : Redémarrez l’ordinateur. Voir Dépannage pour une aide plus approfondie.
7 Réglez l’image 1 Hauteur Bouton de déverrouillage Pied 1 Maintenez enfoncé le bouton de déverrouillage situé sous l’avant du projecteur. 2 Soulevez l’avant du projecteur à la hauteur désirée. 3 Relâchez le bouton. 2 Distorsion trapézoïdale Appuyez sur les boutons keystone pour obtenir une image carrée. 3 Zoom et mise au point Zoom (arrière) Mise au point (avant) Réglez d’abord le zoom, puis réglez le centre de l’image. Emplacement du projecteur Quand la distance augmente, l’image devient plus grande et se déplace vers le haut. Ligne centrale de l’objectif Taille d’écran en diagonale Distance à l’écran Minimum Maximum 60" / 1,5 m 80" / 2 m 92" / 2,3 m 150" / 3,8 m 7'2" / 2,2 m 9'6" / 2,9 m 11'1" / 3,4 m 18'4" / 5,6 m 9'2" / 2,8 m 12'5" / 3,8 m 14'1" / 4,3 m 23'3" / 7,1 m Taille d’écran interactive et Taille d’écran interactive et calculatrice de distance calculatrice de distance www.infocus.com/calculator www.infocus.com/calculator accessoires personnalisés www.infocus.com/store En utilisant les menus pour procéder à d’autres 1 Appuyez sur menu pour afficher les menus 2 Appuyez sur ou pour choisir les éléments (ou ajustez le paramètre) 3 Appuyez sur select pour confirmer le choix de menu 4 Appuyez sur menu pour masquer les menus Pour contrôler vos presentations Branchez le câble de l’ordinateur (USB compris) à votre ordinateur (voir Étape ), puis appuyez sur et pour vous déplacer dans votre présentation. 3
8 9 Éteignez le projecteur Appuyez deux fois sur le bouton power Appuyez une fois sur ce bouton pour afficher un message de confirmation ; appuyez deux fois pour confirmer que vous voulez éteindre le projecteur. Le voyant d’alimentation du projecteur se met à clignoter pendant que le ventilateur refroidit la lampe. Si vous devez débrancher le projecteur, patientez jusqu’à ce que le ventilateur s’arrête et que le voyant d’alimentation s’arrête de clignoter et reste allumé en continu. Remarque : Lorsque le voyant d’alimentation est allumé, toute activation des boutons du projecteur et de la télécommande est ignorée. Inscription du produit Activez votre garantie pour avoir droit aux réparations et à l’assistance et obtenir les notifications d’offres spéciales et les avis sur les mises à niveau gratuites des produits. 1 Notez le numéro de série de votre projecteur Il est imprimé sur l’étiquette située à l’arrière du projecteur. Il est exigé pour l’enregistrement (et chaque fois que vous contactez le service d’assistance). Nº de série : 2 Allez à www.askproxima.com/register 10 Lisez le Guide de référence Insérez le CD-ROM ou allez à www.askproxima.com/support Le Guide de référence multilingue se trouve sur le CD-ROM. Il couvre la configuration avancée et le fonctionnement, y compris les instructions pour le remplacement de la lampe. Le Guide de référence est également disponible à www.askproxima.com/support
Dépannage Aucune image, image vide ou « ASK Proxima » affiché Si le voyant d’alimentation est éteint, assurez-vous que le cordon d’alimentation est raccordé et branché dans une prise. Si le voyant d’alimentation est orange et il ne clignote pas, appuyez sur le bouton de mise sous tension pour mettre le projecteur sous tension. Vérifiez la source vidéo et les câbles. Assurez-vous que la source vidéo (ordinateur, lecteur DVD, magnétoscope, etc.) est sous tension et que les câbles sont bien raccordés. Appuyez sur le bouton source/select. Il se peut que vous ayez à appuyer plusieurs fois pour afficher la source correcte. Patientez quelques secondes entre chaque activation du bouton. Vérifiez que le port vidéo de l’ordinateur portable est actif. Appuyez sur la séquence de touches qui active le port de vidéo externe de l’ordinateur portable (voir Étape ). Si l’image n’apparaît toujours pas, redémarrez votre ordinateur portable. Utilisez la commande Image auto. Appuyez sur menu, appuyez sur ou pour mettre en surbrillance Image, appuyez sur source/select, appuyez sur ou pour mettre en évidence Image auto, appuyez sur source/select. Appuyez à nouveau sur le menu pour l’effacer. « Signal hors de l’intervalle » apparaît ou l’image n’est pas bonne 5 Assurez-vous que tous les câbles sont bien raccordés entre la source vidéo (ordinateur, lecteur DVD, magnétoscope, etc.) et le projecteur. Utilisez la commande Image auto (voir ci-dessus). Si le problème persiste (et que la source est un ordinateur), réduisez la résolution de l’affichage ou le taux de rafraîchissement vertical de l’ordinateur. Le voyant rouge clignote Remarque : Après de 1 à 5 clignotements, le voyant s’éteint pendant 2 secondes, puis le clignotement reprend. 1 clignote- ment La lampe ne s’allume pas. Arrêtez le projecteur et attendez une minute avant de le remettre en route. Si le clignotement continue, le remplacement de la lampe peut s’avérer nécessaire, voir ci-dessous. La lampe est en fin de durée de vie. Pour obtenir des instructions sur le remplacement de la lampe, voir le Guide de référence qui figure sur le CD-ROM ou qui peut être téléchargé à www.askproxima.com/support Arrêt imprévu (3 clignotements) ou panne du ventilateur (4). Arrêtez le projecteur et attendez une minute avant de le remettre en route. Si le clignotement continue, le projecteur peut nécessiter une réparation ; allez à www.askproxima.com/support Le projecteur est en surchauffe. Éteignez le projecteur et retirez tout ce qui peut boucher ses évents d’aération. Laissez le projecteur éteint au moins pendant une minute pour qu’il se refroidisse avant de le remettre sous tension. Important : Un fonctionnement continu à température élevée peut réduire la durée de vie de la lampe et/ou du projecteur. 2 clignote- ments 3 ou 4 clignote- ments 5 clignote- ments D’autres solutions de dépannage sont données dans le Guide de référence Le Guide de référence inclus dans le CD-ROM, Le Guide de référence est disponible sur le CD-ROM inclus, ou téléchargez-les à www.askproxima.com/support ou téléchargez-le à www.infocus.com/support Avertissement : Dans le cas peu probable d’une rupture de la lampe, des particules peuvent être éjectées du projecteur. Ne restez pas sous le projecteur ni à proximité immédiate quand le projecteur est sous tension. Voir le livret des consignes de sécurité pour des informations détaillées.
Questions ? Nous nous tenons à votre disposition pour vous aider ! Rendez-nous visite à : www.askproxima.com/support InFocus se tient à votre disposition pour vous aider à bénéficier de votre nouvel achat. Nous pouvons vous aider à dans les cas suivants… • Détermination des tailles d’écran • Documentation dans d’autres langues • Raccordement à vos sources (télévision, DVD, câble/satellite, jeu, etc.) • Sélection des accessoires en option • Établissement des contrats de protection de garantie du produit États-Unis, Canada, Amérique latine Tél. de l’assistance clientèle +1 (503) 685-8888 NUMÉRO GRATUIT : 800-799-9911 Du lundi au vendredi 7 à 17 heures Fuseau horaire de la Côte Pacifique des États-Unis techsupport@infocus.com Asie du Pacifique Tél. de l’assistance clientèle Singapour : 800-101-1864 Chine : 800-828-2268 Australie : 1800-630-957 Nouvelle-Zélande : 0800-449-854 Du lundi au vendredi 9 à 17 heures Heure normale de Singapour asia-support@infocus.com Europe, Moyen-Orient, Afrique Tél. de l’assistance clientèle +31 (0)36 539 2820 Du lundi au vendredi 8.30 à 18 heures Heure normale de l’Europe Centrale emea.support@infocus.com Avertissement : La lampe Hg contient du mercure. Éliminer conformément aux réglementations locales relatives aux déchets de ce type. Voir www.lamprecycle.org Déclaration de conformité Fabricant : InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070-8238 É-U Bureau européen : Louis Armstrongweg 110, 1311 RL Almere, Pays-Bas Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce projecteur est conforme aux directives et normes suivantes : Directive CEM 89/336/CEE, amendée par 93/68/CEE, CEM : EN 55022, EN 55024, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, Directive basse tension 73/23/EEC, amendée par 93/68/EEC, Sécurité : IEC 60950-1:1e édition Marques déposées Apple, Macintosh et PowerBook sont des marques commerciales ou déposées d’Apple Computer, Inc. IBM est une marque commerciale ou déposée d’International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint, et Windows sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation. Adobe et Acrobat sont des marques commerciales ou déposées d’Adobe Systems Incorporated. InFocus, In Focus et INFOCUS (stylisé), LP, LiteShow, ScreenPlay, LitePort, ASK et Proxima sont les marques commerciales ou déposées d’InFocus Corporation aux États-Unis et dans les autres pays. Avertissement FCC Cet appareil a été testé et certifié conforme aux limites définies pour un appareil numérique de classe A, en vertu de l’article 15 des réglementations de la FCC. Ces limites ont été sélectionnées pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation commerciale. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie aux fréquences radioélectriques et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions de ce manuel, peut causer des interférences pour les communications radio. Le fonctionnement de ce matériel dans un environnement résidentiel est susceptible de provoquer des interférences gênantes ; si tel est le cas, l’utilisateur doit remédier à ce problème à ses propres frais. Les altérations ou modifications apportées à cet équipement qui ne seraient pas expressément approuvées par InFocus Corporation pourraient rendre illégale l’utilisation de cet appareil. Avertissement EN 55022 Cet appareil est de classe A. Dans un environnement domestique, il peut provoquer des interférences radioélectriques. Dans ce cas, l’utilisateur pourra être amené à prendre des mesures appropriées. Typiquement, cet appareil est utilisé dans une salle de conférence, une salle de réunion ou un auditorium. Canada Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Modèles des produits homologués : M2+ UL, cUL, TUV D’autres homologations nationales spécifiques peuvent s’appliquer. Reportez-vous au label de certification du produit. InFocus se réserve le droit de modifier les offres et les spécifications des produits à tout moment sans préavis.
分享到:
收藏