logo资料库

阿尔卡特移动电话-onetouch 6040x/6040d说明书.pdf

第1页 / 共77页
第2页 / 共77页
第3页 / 共77页
第4页 / 共77页
第5页 / 共77页
第6页 / 共77页
第7页 / 共77页
第8页 / 共77页
资料共77页,剩余部分请下载后查看
Nota: Este é um manual de utilizador partilhado para o ONE TOUCH 6040X e o ONE TOUCH 6040D e especifica informações para dois cartões SIM quando necessário. Índice 2 Segurança e utilização ..............................................................4 Informações gerais ..................................................................12 1 O seu telemóvel ................................................................14 1.1 Teclas e conectores ..................................................................................14 Início .............................................................................................................17 1.2 1.3 Ecrã inicial ...................................................................................................21 Introdução de texto ..........................................................31 2.1 Utilizar o teclado no ecrã .......................................................................31 2.2 Edição de texto .........................................................................................32 Chamada, Registo de chamadas e Contactos ................34 3.1 Telefone .......................................................................................................34 3.2 Registo de chamadas ................................................................................42 3.3 Contactos....................................................................................................43 Mensagens, E-mail .............................................................51 4.1 Mensagens ...................................................................................................51 4.2 Gmail/E-mail ...............................................................................................58 4.3 Hangouts .....................................................................................................64 Calendário e Relógio ...........................................................68 5.1 Calendário ...................................................................................................68 5.2 Relógio .........................................................................................................70 6 Ligação à Internet .............................................................72 6.1 Ligação à Internet ......................................................................................72 6.2 Navegador ...................................................................................................75 5 3 4 Ligar a dispositivos Bluetooth ................................................................83 6.3 Ligar a um computador ...........................................................................85 6.4 Partilhar a ligação de dados móveis do telefone ...............................86 6.5 6.6 Ligar a redes privadas virtuais ................................................................87 6.7 Configurar chamadas de Internet (SIP) ................................................89 7 Google Play Store ............................................................91 7.1 Localizar o item que pretende transferir e instalar ..........................91 7.2 Transferir e instalar ...................................................................................92 7.3 Gerir as suas transferências....................................................................94 8 Aplicações multimédia .....................................................96 8.1 Câmara ........................................................................................................96 8.2 Galeria ..........................................................................................................99 8.3 YouTube .....................................................................................................101 8.4 Música ........................................................................................................102 8.5 Leitor de video ........................................................................................104 9 Google Maps ....................................................................105 9.1 Obter a minha localização ....................................................................105 9.2 Pesquisar uma localização .....................................................................106 9.3 Marcar uma localização..........................................................................106 9.4 Obter indicações para se deslocar de automóvel, em transportes públicos ou a pé ..................................................................................................108 9.5 Organização de níveis ............................................................................109 9.6 com eles a sua localização ........................................................................................................110 10 Outros ..............................................................................113 10.1 Calculadora ...............................................................................................113 10.2 Gestor de ficheiros .................................................................................114 10.3 Gravador de voz ......................................................................................115 10.4 Rádio ..........................................................................................................115 10.5 Lanterna .....................................................................................................116 10.6 Assistente de configuração ...................................................................117 10.7 Ajuda Alcatel .............................................................................................117 10.8 Outras aplicações ....................................................................................117 Juntar-se ao Latitude para ver as localizações dos seus amigos e partilhar 1 2
11 Definições ........................................................................118 11.1 Redes sem fios e outras ........................................................................118 11.2 Dispositivo ................................................................................................120 11.3 Pessoal .......................................................................................................123 11.4 Contas ........................................................................................................130 11.5 Sistema .......................................................................................................130 12 Tirar o máximo partido do telefone ............................138 12.1 ONE TOUCH Center ............................................................................138 12.2 Atualização ................................................................................................139 13 Garantia do telefone .......................................................141 14 Acessórios ........................................................................143 15 Resolução de problemas ................................................144 16 Especificações ..................................................................149 Este produto cumpre os limites nacionais de SAR aplicáveis de 2,0 W/kg. Poderá encontrar os valores máximos específicos de SAR na página 8 deste manual. Quando transportar o produto ou se o utilizar junto ao corpo, utilize um acessório aprovado, como uma bolsa, ou mantenha uma distância de 10 mm em relação ao corpo para garantir o cumprimento dos requisitos de exposição a RF. Tenha em atenção que o produto pode transmitir mesmo quando não está a fazer uma chamada. www.sar-tick.com Segurança e utilização ................ SEGURANÇA RODOVIÁRIA: Recomenda-se a leitura atenta deste capítulo antes da utilização do telemóvel. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos que possam resultar em consequência de uma utilização incorreta ou contrária às instruções contidas no presente documento. • Considerando que os estudos demonstram que a utilização do telemóvel durante a condução constitui um verdadeiro risco, mesmo com a utilização de um kit mãos- livres (kit para automóvel, auricular...), é solicitado aos condutores que evitem a utilização do telemóvel enquanto estiverem a conduzir. Enquanto conduzir, não utilize o telemóvel ou os auriculares para ouvir música ou rádio. A utilização de auriculares pode ser perigosa e proibida em algumas áreas. Quando está ligado, o telefone emite ondas eletromagnéticas que podem interferir com os sistemas eletrónicos do veículo como, por exemplo, com o ABS ou os airbags. Para garantir que não ocorrem problemas: - não coloque o telefone em cima do painel de instrumentos nem numa área de acionamento do airbag, - confirme junto do concessionário ou fabricante do automóvel se o painel de instrumentos está adequadamente protegido da energia RF dos telemóveis. • CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO: É aconselhável que desligue o telefone de vez em quando para otimizar o seu desempenho. Desligue o telefone antes de entrar num avião. Desligue o telefone sempre que se encontrar em instalações de saúde, exceto nos locais designados. Tal como acontece com muitos outros dispositivos de utilização corrente, os telemóveis podem interferir com outros equipamentos elétricos ou eletrónicos, ou equipamentos que utilizem radiofrequência. Desligue o telemóvel sempre que se encontrar nas proximidades de gás ou líquidos inflamáveis. Obedeça rigorosamente a toda a sinalização e instruções existentes em depósitos de combustíveis, estações de serviço ou fábricas químicas ou em qualquer atmosfera potencialmente explosiva. Se o telefone estiver ligado, deve estar a, pelo menos, 15 cm de distância de qualquer equipamento médico como, por exemplo, pacemakers, aparelhos auditivos ou bombas de insulina, etc. Sobretudo durante a utilização do telemóvel, deve colocá-lo no ouvido contrário àquele onde se encontra o dispositivo, caso exista. Para evitar insuficiências auditivas, atenda a chamada antes de colocar o telefone junto ao ouvido. Além disso, mantenha o telefone afastado do ouvido enquanto utiliza o modo "mãos- livres", porque o volume amplificado pode causar danos auditivos. 3 4
Não deixe que as crianças utilizem e/ou brinquem com o telefone e respetivos acessórios sem supervisão. Quando substituir a tampa, tenha em atenção que pode conter substâncias que podem provocar uma reação alérgica. Manuseie sempre o telefone com cuidado e mantenha-o num local limpo e sem pó. Não exponha o telefone a condições meteorológicas ou ambientais adversas (humidade, chuva, infiltração de líquidos, pó, ar marítimo, etc.). A amplitude da temperatura de funcionamento recomendada pelo fabricante é de -10 °C a +55 °C. A mais de 55 °C a legibilidade do ecrã do telefone pode ficar diminuída, embora seja uma situação temporária e sem gravidade. Os números de emergência podem não ser contactáveis em todas as redes de telemóveis. Nunca deve depender exclusivamente do telefone para fazer chamadas de emergência. Não abra, desmonte ou tente reparar o telefone. Não deixe cair, não atire nem danifique o telefone de qualquer outra forma. A fim de evitar ferimentos, não utilize o telefone se o ecrã (vidro) estiver danificado, estalado ou partido. Não o pinte. Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios recomendados pela TCT Mobile Limited e respetivos afiliados e que sejam compatíveis com o modelo do seu telefone. A TCT Mobile Limited e os seus afiliados não se responsabilizam pelos danos causados pela utilização de outros carregadores ou baterias. Lembre-se de fazer cópias de segurança ou manter um registo escrito de todas as informações importantes guardadas no seu telefone. Determinadas pessoas, quando expostas a luzes intermitentes ou a jogos de vídeo, podem sofrer ataques epiléticos ou perdas de consciência. Estes ataques ou perdas de consciência podem acontecer, mesmo que a pessoa nunca os tenha sentido antes. Se já sofreu ataques ou perdas de consciência ou se tem histórico de ocorrências semelhantes na família, aconselhe-se com o seu médico antes de jogar jogos de vídeo no telefone ou antes de ativar uma função com luzes intermitentes no telefone. Os pais devem monitorizar a utilização que os seus filhos fazem de jogos de vídeo e de outras funções que incluam luzes intermitentes nos telefones. Se algum dos seguintes sintomas ocorrer: convulsões, contração de olhos ou músculos, perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação, pare de utilizar o telefone e consulte o seu médico. Para limitar a probabilidade da ocorrência destes sintomas, tome as seguintes precauções de segurança: - Não jogue nem utilize uma função com luzes intermitentes se estiver cansado ou a precisar de dormir. - Faça uma pausa de, pelo menos, 15 minutos por cada hora de jogo. - Jogue numa sala totalmente iluminada. - Jogue o mais afastado possível do ecrã. - Se as suas mãos, pulsos ou braços ficarem cansados ou doridos enquanto estiver a jogar, pare e descanse várias horas antes de voltar a jogar. - Se as mãos, pulsos ou braços continuarem doridos durante ou depois de jogar, pare e consulte um médico. Se jogar no seu telefone, pode sentir um desconforto ocasional nas mãos, nos braços, ombros, pescoço ou noutras partes do seu corpo. Siga as instruções para evitar problemas como tendinites, síndrome do canal cárpico ou outros problemas músculo-esqueléticos. PROTEJA A SUA AUDIÇÃO Para prevenir possíveis lesões auditivas, não utilize os níveis de volume mais elevados durante longos períodos. Tenha cuidado ao colocar o dispositivo junto ao ouvido enquanto estiver a utilizar o altifalante. PRIVACIDADE: • Tenha em atenção que deve respeitar as leis e regulamentações em vigor na sua jurisdição ou noutra(s) jurisdição(ões) onde vai utilizar o telemóvel, em relação a tirar fotografias e gravar sons com o telemóvel. Em conformidade com as referidas leis e regulamentações, pode ser estritamente proibido tirar fotografias e/ou gravar a voz de outras pessoas ou qualquer um dos seus atributos pessoais, bem como duplicá-los ou distribuí-los, uma vez que tal pode ser considerado invasão de privacidade. Se tal for necessário, é da exclusiva responsabilidade do utilizador garantir a obtenção de uma autorização prévia, com o intuito de gravar conversas privadas ou confidenciais ou de tirar fotografias de outra pessoa; o fabricante, promotor ou vendedor do seu telemóvel (incluindo o operador) não se responsabiliza pelo que possa resultar de uma utilização indevida do telemóvel. • Respeite as seguintes precauções quando utilizar a bateria: - Não tente abrir a bateria (devido ao risco de gases tóxicos e queimaduras). - Não fure, desmonte ou provoque um curto-circuito na bateria, - Não queime nem elimine uma bateria usada como se de lixo doméstico se tratasse, BATERIA: nem a armazene a temperaturas acima dos 60 ºC. Deve eliminar a bateria de acordo com as regulamentações ambientais em vigor no local. Utilize a bateria apenas para o fim a que se destina. Nunca utilize baterias danificadas nem baterias que não sejam recomendadas pela TCT Mobile Limited e/ ou respetivos afiliados. 5 6
A presença deste símbolo no seu telefone, na bateria e nos acessórios significa que estes produtos devem ser levados a pontos de recolha no final da sua vida útil: - Centros de eliminação de resíduos municipais com contentores específicos para este tipo de equipamento - Contentores de recolha nos pontos de venda. CARREGADORES Serão assim reciclados, evitando que as substâncias sejam eliminadas no ambiente e para que os seus componentes sejam reutilizados. Nos países da União Europeia: Estes pontos de recolha são disponibilizados gratuitamente. Todos os produtos com este sinal devem ser levados até estes pontos de recolha. Em jurisdições fora da União Europeia: Os itens de equipamento com este símbolo não devem ser eliminados nos contentores normais se a sua jurisdição ou região tem instalações de recolha e reciclagem adequadas; em vez disso, devem ser levados a pontos de recolha para que sejam reciclados. ATENÇÃO: RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO DE BATERIA INCORRETO. ELIMINE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES. • A amplitude da temperatura de funcionamento dos carregadores de ligação à rede elétrica é de: 0 °C a 40 °C. Os carregadores concebidos para o seu telemóvel estão em conformidade com a norma para a segurança de utilização de equipamentos de tecnologias da informação e de equipamentos de escritório. Também se encontram em conformidade com a diretiva de conceção ecológica 2009/125/ CE. Devido às diferentes especificações elétricas aplicáveis, um carregador que adquirir numa jurisdição pode não funcionar noutra jurisdição. Devem ser utilizados apenas para esta finalidade. • A prova da conformidade com as exigências internacionais (ICNIRP) ou com a diretiva europeia 1999/5/CE (R&TTE) é uma condição prévia à colocação no mercado de qualquer modelo de telemóvel. A proteção da saúde e da segurança do utilizador de telemóveis, assim como de qualquer outra pessoa, constitui um aspeto essencial destas exigências internacionais e da diretiva europeia. ESTE DISPOSITIVO CUMPRE AS DIRETRIZES INTERNACIONAIS RELATIVAS À EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO. O seu dispositivo móvel é um transmissor e recetor de rádio. Foi concebido para não ultrapassar os limites de exposição a ondas de rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência) recomendados pelas diretrizes internacionais. As diretrizes foram estabelecidas por uma organização científica independente (ICNIRP) e incluem uma margem de segurança significativa destinada a garantir a segurança de todos, independentemente da idade e do estado de saúde. ONDAS DE RÁDIO: As diretrizes relativas à exposição a ondas de rádio utilizam uma unidade de medida conhecida como Taxa de Absorção Específica (Specific Absorption Rate ou SAR). O limite de SAR para telemóveis é de 2 W/kg. Os testes utilizados para determinar os níveis de SAR são realizados com base em posições de utilização standard, com o dispositivo a transmitir ao seu nível de potência máximo, certificado em todas as bandas de frequência testadas. Os valores de SAR mais elevados, de acordo com as diretrizes do ICNIRP relativas ao modelo deste dispositivo, são: Nível máximo de SAR para este modelo e condições em que esse nível foi registado. SAR Cabeça GSM900 + Bluetooth + Wi-Fi SAR Corpo UMTS 2100 + Bluetooth + Wi-Fi 0,264 W/kg 0,584 W/kg Durante a utilização, os valores reais de SAR para este dispositivo são, regra geral, muito inferiores aos acima indicados. Isto deve-se ao facto de, por razões de eficiência do sistema e para minimizar a interferência na rede, a potência de funcionamento do seu telemóvel diminuir automaticamente sempre que uma chamada não necessite da potência total. Quanto menos energia o telemóvel gastar, menor será o valor de SAR. Foram realizados testes aos níveis de SAR com base numa utilização junto ao corpo a uma distância de separação de 10 mm. Para respeitar as diretrizes relativas à exposição a RF durante uma utilização junto ao corpo, o dispositivo deve estar, no mínimo, a esta distância do utilizador. Se não utilizar um acessório aprovado, certifique-se de que o produto utilizado não contém metais e de que este mantém a distância indicada entre o telefone e o corpo. Organizações como a Organização Mundial de Saúde (OMS) e a FDA (Food and Drug Administration) declaram que caso os utilizadores estejam preocupados e pretendam reduzir a sua exposição podem utilizar um dispositivo mãos-livres para manter o telefone afastado da cabeça e do corpo durante as chamadas telefónicas ou reduzir a quantidade de tempo passado ao telefone. Para obter mais informações pode aceder a www.alcatelonetouch.com No site http://www.who.int/peh-emf, vai encontrar informações adicionais sobre os campos eletromagnéticos e a saúde pública. O seu telefone está equipado com uma antena incorporada. Para um funcionamento ideal, deve evitar tocar-lhe ou danificá-la. Os dispositivos móveis oferecem uma gama de funções e podem ser utilizados noutras posições que não encostados ao ouvido. Nesses casos, o dispositivo estará em conformidade com as diretrizes quando for utilizado com auricular ou cabo de dados USB. Se está a utilizar outro acessório, certifique-se de que o produto utilizado não tem qualquer metal e de que posiciona o telefone pelo menos 10 mm afastado do corpo. 7 8
Informações regulamentares • Conforme mencionado, as seguintes aprovações e avisos aplicam-se em regiões específicas. 6040X: 6040D: 9 10
• LICENÇAS (1) O logótipo microSD é uma marca comercial. O logótipo e nome Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos pela TCT Mobile Limited e respetivos afiliados é feita sob licença. Outras marcas e designações comerciais pertencem aos respetivos proprietários. ONE TOUCH 6040X/ONE TOUCH 6040D Bluetooth QD ID B020559 O logótipo Wi-Fi é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance. Google, o logótipo Google, Android, o logótipo Android, Google SearchTM, Google MapsTM, GmailTM, YouTube, Google Play Store, Google LatitudeTM e HangoutsTM são marcas comerciais da Google Inc. O robot Android é reproduzido ou modificado a partir de trabalho criado e partilhado pela Google e é utilizado de acordo com os termos descritos na Licença de Atribuição Creative Commons 3.0 (o texto aparece quando toca sem soltar em Google jurídico em Definições\Sobre o telefone\Informações legais) (1). Adquiriu um produto que utiliza os programas de fonte aberta (http://opensource. org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd em código de objeto e outros programas de fonte aberta sob as Licenças GNU General Public e Apache. Iremos fornecer-lhe uma cópia completa dos códigos fonte correspondentes após solicitação num espaço de três anos, a partir da distribuição do produto pela TCT. Pode transferir os códigos fonte a partir de http://sourceforge.net/projects/alcatel/ files/. O fornecimento do código fonte é gratuito a partir da Internet. Informações gerais ...................... Endereço de internet Número linha direta: nosso website. Endereço: Kowloon, Hong Kong Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, consulte o folheto "Serviços TCT Mobile" ou vá até ao : www.alcatelonetouch.com • • • No nosso website, poderá consultar as perguntas mais frequentes (FAQ). Pode ainda contactar-nos por e-mail para esclarecer quaisquer dúvidas que possa ter. Existe uma versão eletrónica deste manual de utilizador em inglês e noutras línguas (de acordo com a disponibilidade) no nosso servidor: www.alcatelonetouch.com O seu telefone é um transcetor que funciona em redes GSM em banda quádrupla (850/900/1800/1900 MHz) ou UMTS em banda dupla (900/2100 MHz). Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da diretiva 1999/5/CE. O exemplar integral da Declaração de Conformidade do seu telemóvel pode ser consultado no site de Internet: www. alcatelonetouch.com. Proteção contra roubo (1) O seu telemóvel é identificado por um IMEI (número de série do telefone) apresentado no rótulo da embalagem e na memória do telefone. Recomendamos que anote o número na primeira vez que utilizar o telemóvel inserindo * # 0 6 # e o mantenha num lugar seguro. Pode ser solicitado pela polícia ou pelo seu operador, em caso de roubo. Este número permite que o telemóvel seja bloqueado, impedindo o seu uso por terceiros, mesmo com um cartão SIM diferente. (1) Pode não estar disponível em todos os países. (1) Verifique a disponibilidade deste serviço junto do seu operador. 11 12
Renúncia de responsabilidade Podem existir determinadas diferenças entre a descrição do manual do utilizador e o funcionamento do telefone, dependendo da versão de software do telefone ou dos serviços específicos do operador. A TCT Mobile não será responsabilizada por essas diferenças, caso existam, nem pelas suas potenciais consequências, cuja responsabilidade será assumida exclusivamente pelo operador. Este telefone pode conter materiais, incluindo aplicações e software em forma de código fonte ou executável, submetidos por terceiros para inclusão neste telefone ("Materiais de Terceiros"). Todos os Materiais de Terceiros contidos neste telefone são fornecidos como estão, sem garantia de qualquer tipo, quer expressa ou implícita, incluindo as garantias implícitas de comercialização, adequação a utilização/ aplicação de terceiros ou a um fim específico, interoperabilidade com outros materiais ou aplicações do comprador, e de não infração de direitos de autor. O comprador afirma que a TCT Mobile cumpriu todas as obrigações de qualidade da sua competência enquanto fabricante de dispositivos móveis e telefones em conformidade com os direitos de propriedade intelectual. A TCT Mobile não será responsável, em qualquer momento, pela incapacidade ou falha de funcionamento dos Materiais de Terceiros neste telefone ou em interação com outros dispositivos do comprador. Até à extensão máxima permitida por lei, a TCT Mobile renuncia a toda a responsabilidade por quaisquer reclamações, reivindicações, processos ou ações, e mais especificamente - mas não se limitando a - ações de direito civil, segundo qualquer teoria de responsabilidade, resultantes da utilização, por quaisquer meios, ou tentativas de utilização, de tais Materiais de Terceiros. Além disso, os Materiais de Terceiros em questão, que são fornecidos gratuitamente pela TCT Mobile, podem estar sujeitos a atualizações pagas no futuro; a TCT Mobile renuncia a qualquer responsabilidade relativa a tais custos adicionais, que deverão ser suportados exclusivamente pelo comprador. A disponibilidade das aplicações pode variar consoante os países e os operadores onde o telefone é utilizado; a lista de possíveis aplicações e software fornecida com os telefones não poderá, em caso algum, ser considerada como uma garantia da TCT Mobile; esta permanecerá meramente como informação para o comprador. Como tal, a TCT Mobile não poderá ser responsabilizada pela falta de disponibilidade de uma ou mais aplicações pretendidas pelo comprador, uma vez que a sua disponibilidade depende do país e do operador do comprador. A TCT Mobile reserva-se o direito de, a qualquer momento, adicionar ou remover Materiais de Terceiros dos seus telefones sem aviso prévio; a TCT Mobile não será responsabilizada, em caso algum, pelo comprador por quaisquer consequências que tal remoção possa trazer para o comprador, relativas à utilização ou tentativa de utilização de tais aplicações e Materiais de Terceiros. 13 1 O seu telemóvel .................... 1.1 Teclas e conectores Tecla Power Conector do auricular Câmara frontal Ecrã tátil Tecla Menu Tecla Voltar Tecla Início Conector micro- USB 14
分享到:
收藏