logo资料库

尼康数码相机-SB-N10说明书.pdf

第1页 / 共523页
第2页 / 共523页
第3页 / 共523页
第4页 / 共523页
第5页 / 共523页
第6页 / 共523页
第7页 / 共523页
第8页 / 共523页
资料共523页,剩余部分请下载后查看
Jp
目次
安全上のご注意
はじめに
付属品の確認
ウォータープルーフケースまたはカメラとの接続に必要な別売アクセサリー
各部の名称
撮影前の準備
スピードライトに電池を入れる
スピードライトの準備をする
スピードライトのチェックをする
水中で使う前のチェックをする
最終チェックをする
撮影する
TTL モード撮影
AW1、J4、S2 をお使いの場合
J1、J2、J3、S1 をお使いの場合(調光補正非対応)
マニュアル発光モード撮影
ターゲットライトの使い方
水中ワイドパネルについて
ストラップの取り付け方
水中ワイドパネルの使い方
水中で使った後のお手入れをする
メンテナンス
O リングのお手入れについて
お手入れと保管上のご注意
故障かな?と思ったら
主な仕様
別売アクセサリー
ニコンプラザ、サービスセンターのご案内
アフターサービスについて
En
Table of Contents
For Your Safety
Introduction
Package Contents
Required Accessories
Parts of the SB-N10
Readying the Unit for Use
Inserting Batteries
Attaching an Underwater Bracket
Pre-Dive Preparation
The Pre-Dive Checklist
The Final Check
Flash Photography
TTL Flash Control
Using TTL Flash Control with the AW1, J4, and S2
Using TTL Flash Control with the J1, J2, J3, and S1
Manual Flash Control
Using the Targeting Lamp
The Underwater Wide-Flash Adapter
Attaching the Strap
Attaching and Removing the Adapter
After Use
Maintenance
Caring for the O-Ring
Maintenance and Storage
Troubleshooting
Specifications
Accessories Available for Separate Purchase
De
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise
Einleitung
Packungsinhalt
Erforderliches Zubehör
Teile des SB-N10
Bereiten Sie das Blitzgerät vor
Batterien bzw. Akkus einsetzen
Anbringen der Unterwasser-Blitzschiene
Vorbereitungen vor dem Tauchen
Die Checkliste vor dem Tauchen
Die Endkontrolle
Blitzfotografie
TTL-Blitzsteuerung
TTL-Blitzsteuerung mit der AW1, J4 und S2
TTL-Blitzsteuerung mit der J1, J2, J3 und S1
Manuelle Blitzbelichtungssteuerung
Benutzen des Pilotlichts
Unterwasser-Weitwinkel-Streuscheibe
Befestigen Sie die Schnur
Anbringen und Abnehmen der Streuscheibe
Nach dem Gebrauch
Wartung
Pflege des O-Rings
Pflege und Aufbewahrung
Problembehebung
Technische Daten
Zubehör, das optional erworben werden kann
Fr
Table des matières
Pour votre sécurité
Introduction
Contenu de la boîte
Accessoires nécessaires
Descriptif du SB-N10
Préparation du flash
Insertion des accumulateurs/piles
Fixation d’un support sous-marin
Préparation avant la plongée
Liste des éléments à vérifier avant la plongée
Dernière vérification
Photographie au flash
Contrôle du flash TTL
Utilisation du contrôle du flash TTL avec les AW1, J4 et S2
Utilisation du contrôle du flash TTL avec les J1, J2, J3 et S1
Contrôle manuel du flash
Utilisation de la lampe pilote
Diffuseur grand-angle pour flash sous-marin
Fixation du cordon
Fixation et retrait du diffuseur
Après toute utilisation
Entretien
Entretien du joint torique
Entretien et rangement
Dépannage
Caractéristiques techniques
Accessoires vendus séparément
Es
Tabla de contenido
Por su seguridad
Introducción
Contenidos del paquete
Accesorios necesarios
Partes del SB-N10
Preparación de la unidad para el uso
Colocación de las baterías
Instalación de una empuñadura submarina
Preparación de pre-inmersión
Lista de comprobación de pre-inmersión
La comprobación final
Fotografía con flash
Control del flash TTL
Uso del control del flash TTL con la AW1, J4 y S2
Uso del control del flash TTL con la J1, J2, J3 y S1
Control de flash manual
Uso de la lámpara de focalización
El difusor de flash submarino
Instalación de la correa
Instalación y desinstalación del adaptador
Después del uso
Mantenimiento
Cuidados de la junta tórica
Mantenimiento y almacenamiento
Solución de problemas
Especificaciones
Accesorios disponibles por separado
It
Sommario
Informazioni di sicurezza
Introduzione
Contenuto della confezione
Accessori richiesti
Componenti dell'SB-N10
Preparazione dell'unità per l'uso
Inserire le batterie
Collegamento di un'unità di supporto subacquea
Preparazione prima dell'immersione
La lista di controllo prima dell'immersione
Il controllo finale
Fotografia con flash
Controllo flash TTL
Uso del controllo flash TTL con AW1, J4 e S2
Uso del controllo flash TTL con J1, J2, J3 e S1
Controllo flash manuale
Uso della lampada di puntamento
Il pannello riflettente esterno per flash subacqueo
Collegamento della cinghia da polso
Collegamento e rimozione dell'adattatore
Dopo l'uso
Manutenzione
Cura dell'O-ring
Manutenzione e conservazione
Risoluzione dei problemi
Specifiche
Accessori disponibili per l'acquisto separato
Sc
目录
安全须知
简介
包装内物品
必要配件
SB-N10 部件
准备好组件进行使用
插入电池
安装水下托架
潜水前的准备工作
潜水前的检查列表
最终确认
闪光拍摄
TTL 闪光控制
在AW1、J4和S2中使用TTL闪光控制
在J1、J2、J3和S1中使用TTL闪光控制
手动闪光控制
使用目标指示灯
水下宽面板闪光灯适配器
系上吊带
安装与取下适配器
使用之后
保养
O型环的保养
保养和存放
故障排除
技术规格
可单独购买的配件
Tc
目錄
安全須知
簡介
包裝內物品
必要配件
SB-N10 部件
準備好元件進行使用
插入電池
安裝水底托架
潛水前的準備工作
潛水前的檢查列表
最終確認
閃光燈攝影
TTL 閃光控制
在 AW1、J4 和 S2 中使用 TTL 閃光控制
在 J1、J2、J3 和 S1 中使用 TTL 閃光控制
手動閃光控制
使用目標指示燈
水底閃光燈擴散片配接器
繫上吊帶
安裝與取下配接器
使用之後
保養
O 型環的保養
保養和存放
故障診斷
技術規格
可單獨購買的配件
Kr
목차
안전상의 주의
사용하기 전에
패키지 내용물
필수 액세서리
SB-N10 부품
장치 사용 준비하기
배터리 삽입
수중 브라켓 부착하기
다이빙하기 전 준비사항
다이빙하기 전 점검사항
최종 점검
플래시 촬영
TTL 조광 제어
AW1, J4 및 S2으로 TTL 조광 제어 사용하기
J1, J2, J3 및 S1으로 TTL 조광 제어 사용하기
수동 플래시 제어
표등 사용하기
수중 와이드 플래시 어댑터
스트랩 부착하기
어댑터를 부착 및 제거하기
사용 후
유지관리
O 링 취급하기
유지관리 및 보관
문제 해결
사양
별매 액세서리
SB-N10 Underwater Speedlight
水中スピードライト SB-N10 Jp 使用説明書 i
水中スピードライト SB-N10 は、ニコンウォータープルーフケー ス WP-N1、WP-N2、WP-N3、および Nikon 1 AW1 に使用できま す。ご使用の前に、必ず本製品およびカメラの使用説明書をよく お読みの上、内容を充分に理解してから正しくご使用ください。 本文中のマークについて この使用説明書は、次のマークを使用しています。必要な情報を 探すときにご活用ください。 D 本製品やデジタルカメラの故障を防ぐために、使用前に注意して いただきたいことや守っていただきたいことを記載しています。 Jp A 本製品を使用する前に知っておいていただきたいことを記載 しています。 0 本書上で関連情報が記載されているページです。 A 安全上のご注意 安全にスピードライトをお使いいただくために守っていただきた い内容が記載されています。スピードライトをお使いになる前に 必ずお読みください。詳しくは 0 iv 〜 xviii をご覧ください。 ii
目次 安全上のご注意 はじめに 撮影前の準備 撮影する スピードライトのチェックをする iv 1 付属品の確認 ................................................................................................1 ウォータープルーフケースまたはカメラとの接続に必要な別売アク セサリー ....................................................................................................2 各部の名称 ....................................................................................................3 7 スピードライトに電池を入れる ................................................................7 スピードライトの準備をする ................................................................. 10 18 水中で使う前のチェックをする ............................................................. 18 最終チェックをする ................................................................................. 19 22 TTL モード撮影 ......................................................................................... 22 AW1、J4、S2 をお使いの場合 ......................................................... 22 J1、J2、J3、S1 をお使いの場合(調光補正非対応) .................... 24 マニュアル発光モード撮影 ..................................................................... 26 28 29 ストラップの取り付け方 ......................................................................... 29 水中ワイドパネルの使い方 ..................................................................... 30 31 34 O リングのお手入れについて ................................................................ 34 お手入れと保管上のご注意 ..................................................................... 37 39 41 別売アクセサリー ..................................................................................... 42 43 45 ニコンプラザ、サービスセンターのご案内 アフターサービスについて 水中で使った後のお手入れをする メンテナンス ターゲットライトの使い方 水中ワイドパネルについて 故障かな?と思ったら 主な仕様 Jp iii
安全上のご注意 ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みの上、正しくお使い ください。 この「安全上のご注意」は製品を安全に正しく使用していただき、 あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するため に重要な内容を記載しています。内容を理解してから本文をお読 みいただき、お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見 られるところに必ず保管してください。 表示と意味は次のようになっています。 Jp A 危険 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡また は重傷を負う可能性が高いと想定される内容を示しています。 A 警告 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡また は重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。 A 注意 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負 う可能性が想定される内容および物的損害の発生が想定される 内容を示しています。 お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明してい ます。 絵表示の例 I L 記号は、注意(警告を含む)を促す内容を告げるものです。図の中 や近くに具体的な注意内容(左図の場合は感電注意)が描かれています。 E K F 記号は、禁止(してはいけないこと)の行為を告げるものです。図 の中や近くに具体的な禁止内容(左図の場合は分解禁止)が描かれてい ます。 D 記号は、行為を強制すること(必ずすること)を告げるものです。 図の中や近くに具体的な強制内容(左図の場合は電池を取り出す)が描 かれています。 iv
A 警告 A 警告 スピードライトについて スピードライトについて F 発光禁止 F 発光禁止 F 発光禁止 A 保管注意 F 禁止 A 警告 F 禁止 車 の 運 転 者 等 に む け て ス ピードライトを発光しない 事故の原因となります。 スピードライトを人の目に 近づけて発光しない 視力障害の原因になります。 撮影時には、1m 以上離れて ください。 発光部を人体やものに密着 させて発光させないこと やけどや発火の原因となり ます。 幼児の口に入る小さな付属 品は、幼児の手の届くとこ ろに置かない 幼児の飲み込みの原因とな ります。 万一飲み込んだ場合は直ち に医師にご相談ください。 本製品を持ったまま水中に 飛び込まないこと 飛び込むとスピードライト が体に当たり、ケガの原因 となります。 浸水したら使用をやめる スピードライトの電源部か らガスが発生し、破裂や爆 発の原因になります。 電池を抜いてください。 本製品用のシリコングリス を口に入れないこと 本製品用のシリコングリス は食べられません。 E 分解禁止 G 接触禁止 C すぐに修 理依頼を K 電池を 取る C すぐに修 理依頼を J 水かけ 禁止 F 使用禁止 F 使用禁止 分解したり修理や改造をし ないこと 破損などによるケガの原因 となります。 落下などによって破損し、 内部が露出したときは、露 出部に手を触れないこと 感電したり、破損部でケガ をする原因となります。 電池を抜いて、販売店また はニコンサービス機関に修 理を依頼してください。 熱くなる、煙が出る、こげ 臭いなどの異常時は、すみ やかに電池を取り出すこと そのまま使用すると火災、 やけどの原因となります。 電池を取り出す際、やけど に充分注意してください。 電池を抜いて、販売店また はニコンサービス機関に修 理を依頼してください。 バッテリーホルダーを取り 付けていないときに水につ けたり、水をかけたり、雨 にぬらしたりしない 発火や感電などの事故や故 障の原因になります。 引火・爆発のおそれのある 場所では使わない プ ロ パ ン ガ ス、 ガ ソ リ ン、 可燃性スプレーなどの引火 性ガスや粉塵の発生する場 所で使用すると、爆発や火 災の原因になります。 可燃性スプレーなどを吹き 付けたり、可燃性ガスの雰 囲気中で使用しないこと 爆発や火災の原因となりま す。 Jp v
A 注意 A 注意 スピードライトについて スピードライトについて I 感電注意 A 保管注意 A 注意 A 注意 F 溶剤清掃 禁止 A 保管注意 K 電池を 取る A 使用注意 バッテリーホルダーを取り 付けていないときにぬれた 手でさわらない 感電の原因になることがあ ります。 製品は、幼児の手の届くと ころに置かない ケガの原因になることがあ ります。 連続発光後は電池の発熱に 注意すること 電池が発熱していて、やけ どの原因となります。電池 を交換する際には、注意し てください。 強い衝撃を与えないこと 内部が故障し、破裂、発火の 原因になることがあります。 シンナーやベンジンなどの 有機溶剤でふかない プラスチック部品が変色し たり破損するおそれがあり ます。 防虫剤と一緒に保管しない プラスチックケースが割れ て火災や感電の原因になる ことがあります。 長期間使用しないときは電 池を外すこと 電池の液もれにより、火災、 ケガや周囲を汚損する原因 になることがあります。 航空機内では、離着陸時に 電源を OFF にする 病院では、病院の指示に従う スピードライトが出す電磁 波などが、航空機の計器や 医療機器に影響を与えるお それがあります。 A 使用注意 A 移動注意 F 放置禁止 F 禁止 F 禁止 F 禁止 F 禁止 使用中のスピードライトに 長時間直接触れないこと 使用中に温度が高くなる部 分があり、低温やけどの原 因になることがあります。 スピードライトやスピード ライトに取り付けたアクセ サリーなどを持ってウォー タープルーフケースやカメ ラを持ち上げたり、運んだ りしないこと 落下、破損など、思わぬケ ガや故障の原因になること があります。 窓を閉め切った自動車の中 や直射日光が当たる場所な ど、異常に温度が高くなる 場所に放置しない 故障や火災の原因になるこ とがあります。 水深 100m を超える水中で は使用しないこと 動作不良や浸水の原因とな ることがあります。 洗浄する際、スピードライ トに水道水を勢いよく当て ないこと 浸水の原因となることがあ ります。 O リングやその接触面に傷 を付けたり、異物(砂やゴ ミ、頭髪など)をはさみ込ま ないこと 浸水の原因となることがあ ります。 40℃を超える温水の中では 使用しないこと 熱によって変形し、浸水の原 因となることがあります。 Jp vi
分享到:
收藏